daraus /
draus . de, por, con (él / ella / ello
/ eso) / de ahí / de aquí
Wendungen |
Daraus folgt / Man erkennt daraus
De ello se infiere
/ De ello se deduce.
Ich mache mir
nichts daraus
No me interesa / Me importa poca / Me importa un
bledo.
Ich mache mir nichts daraus [Speisen / Kunstwerken]
No me gusta.
Machen Sie sich nichts daraus
No (le) haga caso.
Was soll daraus werden?
¿Dónde irá a parar todo eso?
Was ist daraus geworden?
¿Qué ha sido de ello? / ¿Qué ha resultado de ello?
Es kann nichts
daraus werden
De eso no puede resultar nada /
De eso no puede salir nada / De eso no va a salir
nada.
Es wird nichts daraus [Absage]
El ... no tendrá lugar / El ...no se realizar / No se llevará a efecto.
Daraus wird nichts [Vorhersage]
Todo quedará en nada.