. [räumlich] . atrás / detrás
. dort hinten allí detrás
. von hinten por detrás / por atrás / desde atrás
. nach hinten [Richtung] hacia atrás
. nach hinten
[Hintergrund] hacia el fondo / retirado /
en la parte posterior /
en la parte de atrás
. [im Hintergrund] al fondo / en el fondo
. hinten in ... al fondo de ... / en el fondo de ...
. nach hinten gelegen que da
al patio / que da al interior
. [am Ende] al final (de)
. hinten
anschließen ponerse a la cola
. hinten
antreten ponerse en la cosa / hacer cola / formar cola
Siehst du dort hinten die Kirche? ¿Ver la iglesia allí
detrás?
Hinten im Saal Al
fondo de la sala / En el fondo de la sala.
Hinten im Buch Al final del libro.
Wendungen |
Ihm ist der Schuß nach hinten losgegangen Le
salió el tiro por la culata.
Von hinten
überfallen Atacar alevosamente / Atacar de sorpresa / [Mil.] tender una emboscada