übel   

 

übel .  mal / [Komparativ] peor 

 

Wendugen

 

Das ist nicht übel! ¡Bien hecho! / ¡Bien dicho! / No está mal / Está bastante bien. 

Übel aufnehmen  Tomar a mal.

Übel angeschrieben sein  Estar mal conceptuado. 

Über aussehen  Tener mala cara / Tener mal aspecto. 

Es sieht über für ihn aus  Las cosas se presentan mal para él / No se le presentan muy bien las cosas / Está en una situación difícil.

Übel beleumdet sein  Tener mala fama / No tener (muy) buena reputación. 

Übel gelaunt sein  Tener mal humor / Estar de mal humor. 

Jemandem übel gesinnt sein  Querer mal a alguien / Estar mal dispuesto hacia alguien.   

Es ist ihm übel bekommen  Le ha sentado mal / Le ha hecho daño. 

Jemandem übel mitspielen  Jugar a alguien una mala partida /      Jugarle a alguien una mala pasada. 

Mir ist es übel  No me siento bien / [vor dem Erbrechen]  Siento náuseas / Tengo ganas de vomitar / Me dan vómitos. 

Dabei kann einem übel werden  Eso da náuseas / Eso revuelve el estómago / Es algo asqueroso. 

Übelzurichten  Maltratar. 

Übelzugerichtet  Maltrecho / Malparado.