.
[Möglichkeit] tal vez / quizá(s) / puede que + subjuntivo
. [Zufall / geringe Wahrscheinlichkeit] acaso
. [etwa] por
fortuna / por casualidad
. vielleicht ja puede que sí
. vielleicht sogar incluso / a lo mejor
Modalpartikel |
[im Ausrufesatz] ¡vaya
un(a) ...! / ¡hombre! ¡qué ...!
[Fragesatz] ¿acaso ...?
[höfliche Frage] ¿
..., por favor, ...? / ¿le importaría ...?
[höfliche Wunschäußerung] no estaría mal que + subjuntivo
/ sería mejor que + subjuntivo
[Wunschäußerung] a ver si + indicativo / a ver cuando + indicativo
[freundschaftliche Wunschäußerung] hombre, a ver si + indicativo
[nachdrücklich] eso sí (que) ...
Das ist vielleicht eine Freude! ¡Vaya una alegría! / ¡Hombre! ¡Qué
alegría!
Könnten Sie mir vielleicht sagen, wo ich ...
¿Me podría usted decir, por favor, dónde puedo
...?
Könnten Sie vielleicht das Fenster schließen?
¿Le importaría a usted cerrar la ventana?
Vielleicht besuchen Sie ihn einmal! No estaría mal que usted le visitase.
Vielleicht
besuchst du uns einmal
A ver cuándo nos visitas / Hombre, a ver si nos
visitas alguna vez.
Das kann ich dir vielleicht versichern, daß ...
Eso sí (que) te lo puedo asegurar, que ...