vielleicht 

 

. [Möglichkeit]  tal vez / quizá(s) / puede que + subjuntivo 

. [Zufall / geringe Wahrscheinlichkeit] acaso 

. [etwa]  por fortuna / por casualidad 

. vielleicht ja  puede que sí 

. vielleicht sogar  incluso / a lo mejor 

 

 Modalpartikel

 

[im Ausrufesatz] ¡vaya un(a) ...! / ¡hombre! ¡qué ...! 

[Fragesatz]  ¿acaso ...? 

[höfliche Frage] ¿ ..., por favor, ...? / ¿le importaría ...? 

[höfliche Wunschäußerung] no estaría mal que + subjuntivo / sería mejor que + subjuntivo 

[Wunschäußerung] a ver si + indicativo / a ver cuando + indicativo         

[freundschaftliche Wunschäußerung]  hombre, a ver si + indicativo 

[nachdrücklich]  eso sí (que) ... 

Das ist vielleicht eine Freude!  ¡Vaya una alegría! / ¡Hombre! ¡Qué alegría! 

Könnten Sie mir vielleicht sagen, wo ich ...

¿Me podría usted decir, por favor, dónde puedo ...? 

Könnten Sie vielleicht das Fenster schließen?

¿Le importaría a usted cerrar la ventana? 

Vielleicht besuchen Sie ihn einmal!  No estaría mal que usted le visitase. 

Vielleicht besuchst du uns einmal 

A ver cuándo nos visitas / Hombre, a ver si nos visitas alguna vez. 

Das kann ich dir vielleicht versichern, daß ...

Eso sí (que) te lo puedo asegurar, que ...