Así como - asimismo

© Justo Fernández López www.hispanoteca.eu

ARCHIVO DE CONSULTAS

¿Es correcta la utilización de la expresión "así como" en vez de “asimismo”?

La expresión así como es una locución conjuntiva, mientras que asimismo o así mismo es una expresión adverbial.

así como

Es una locución conjuntiva con valor comparativo: ‘de la misma forma que’:

El sistema democrático, así como garantiza que se cumpla la decisión de la mayoría, debe garantizar también el respeto a las minorías.

Generalmente en correlación con “en cambio”, tiene valor adversativo:

Su mujer es muy amable, así como él es un cascarrabias.

Con “también” o “tampoco” hace papel copulativo:

Él no me cae bien; así como tampoco su mujer.

También puede tener significado temporal: ‘tan pronto como’, ‘en cuanto’; en este caso suele preferirse así que:

Así como entró el presidente al Congreso, dio comienzo la sesión. =

Así que entró el presidente al Congreso, dio comienzo la sesión

Así como llegue, te llamo por teléfono. =

Así que llegue, te llamo por teléfono.

Se emplea también como expresión de adición con el significado de ‘también’:

Estaban los niños así como las niñas. =

Estaban los niños y también las niñas.

Puede expresar una vaga semejanza ‘algo así como’, ‘algo parecido a’:

Nos llevaron hasta el New London Theater, que era así como un circo más que un teatro por la forma.

A veces es simplemente un refuerzo de como con el sentido de ‘tal como’:

No te puedo dejar solo esta noche así como estás.

Como conjunción distributiva (‘correlativa’) no puede aparecer con predicados colectivos:

*El jefe llamó a Miguel, así como a Luis.

«Las conjunciones distributivas tiene que concebirse como parte de un evento único. La interpretación distributiva implica que cada uno de los elementos coordinados participó en una acción por separado, pero la suma de esas acciones se concibe como un evento único, aunque dichas acciones no tengan que ser simultáneas.» (Camacho 1999: 41.2.7)

El presidente así como el secretario general del partido dimitieron.

así mismo / asimismo

así mismo es una locución adverbial afirmativa tiene dos sentidos: ‘del mismo modo’, ‘de la misma manera’, ‘además’ y ‘también’ (relaciona dos afirmaciones entre sí)

Sinónimos: también, igualmente, así también

asimismo es un adverbio sinónimo de la locución adverbial así mismo

El jefe del Gobierno habló del frustrado proceso de paz. Asimismo recalcó que el Gobierno se mantendría firme ante las amenazas terroristas.

El protagonista es así mismo el director de la película.

Los jóvenes deben hacer deporte. Así mismo, los mayores deben hacer deporte también, pero con moderación.

Los que han suspendido y, asimismo, los que han aprobado deberán presentar una memoria al final del curso.

Otro fenómeno asimismo característico de nuestro tiempo es la globalización.

El adverbio asimismo puede ser también ordenador del discurso con la función de marcador de continuidad en el discurso; añade un nuevo miembro del discurso a un miembro anterior para formar una secuencia:

El presidente del Gobierno anuncia que en este mes estará listo el primer borrador para la reforma de la Ley de Partidos Políticos que puede permitir la ilegalización de Batasuna, si así lo deciden los tribunales. Argumenta que «no podemos permitir que Batasuna pueda beneficiarse de una especie de santuario institucional. Eso es inaceptable». Asimismo rechaza una reforma de la Constitución y argumenta que «no soy partidario de revisar las bases del pacto constitucional porque hacerlo sería revisar las bases del pacto de convivencia entre españoles que ha dado lugar a esta etapa de éxito en la vida española».

Citas

 

«asimismo.

1.También’: «Afinaron sus delicados instrumentos las tañedoras de laúd. Comparecieron asimismo las danzarinas, los equilibristas y el narrador de historias fantásticas» (Moix Sueño [Esp. 1986]). Con este sentido, hoy es mayoritaria y preferible la grafía simple asimismo, aunque también se admite la grafía en dos palabras así mismo: «Le informó así mismo de cuál había sido la causa de la derrota» (Velasco Regina [Méx. 1987]). La forma simple se escribe sin tilde, por lo que no es correcta la grafía *asímismo.

2. La secuencia así mismo puede ser también el resultado de la unión del adverbio de modo así y el adverbio mismo usado con valor enfático. En este caso, cuando el significado de la expresión es claramente modal (‘de la misma forma, de la misma manera’), solo puede escribirse en dos palabras: «¿Representamos una entidad libre y soberana? ¿Sí? Pues así mismo lo haremos sentir» (MtnMoreno Respuesta [Méx. 1994]); «—Hay mucha confusión. Muertos, ahorcados, aplastados por las avalanchas... Los partes son terribles. —Cuénteselo así mismo al General» (Martínez Perón [Arg. 1989]).

3. Estas expresiones adverbiales no deben confundirse con la secuencia a sí mismo, formada por la preposición a, el pronombre reflexivo y el adjetivo mismo: «Sonríe mucho, parece gustarse a sí mismo y no tiene complejos» (País [Esp.] 1.12.87).»

[RAE: Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Santillana, 2005, p. 67]

«asimismo | también

En ocasiones ambos adverbios expresan lo mismo; en otras, no.

Asimismo significa ‘en todo caso’, ‘de ese o del mismo modo’; también significa unas veces lo mismo que asimismo, y otras convertido en conjunción, solamente significa ‘del mismo modo’.»

[Albaigès, Josep M.: Diccionario de palabras afines – con explicación de su significado preciso. Madrid: Espasa-Calpe, 2001, p. 78]

«así como

Así como se emplea como expresión de adición:

Todos los hermanos, así como algunos vecinos, salieron en su busca.

Menos frecuente es su uso con valor temporal, ‘tan pronto como’:

¿Y no se os alcanza también que, así como fijen ese alevoso pasquín que leyeron, serán uno y otro degollados?

En este caso suele preferirse así que.

Otro uso de así como expresa una vaga semejanza, con el valor de ‘algo así como’, ‘algo parecido a’:

A mí me parecía que el ‘Viaje a la Alcarria’ era así como el cuaderno de bitácora de un hombre.»

[Seco, Manuel: Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe, 101998, p. 61]

«así como

1. Expresión conjuntiva comparativa:

Así como yo no me meto en tus asuntos, tampoco quiero que tú te metas en los míos.

Generalmente en correlación con “en cambio”, tiene valor adversativo:

Así como madrugar no me importa, en cambio no puedo quedarme a estudiar por la noche.

El hijo mayor es muy formal, así como el pequeño es un tarambana.

Con “también” o “tampoco” hace papel copulativo:

Él no me es simpático; así como tampoco su hermano.

2. “Tal como”. Es un refuerzo de “como”:

No puedo salir a la calle así como estoy

3. De manera que parece lo que se expresa a continuación:

Andaba así como cansado.»

[Moliner, María: Diccionario de uso del español. Madrid: Gredos, 1966-67 (reimpresión 1989), VOL. 1, p. 274-275]

«Conjunciones distributivas

Los sintagmas formados por otras expresiones conjuntivas como tanto... como, no solo... sino, así como –también llamadas ‘correlativas’–, se interpretan distributivamente. Como muestran los siguientes ejemplos, no pueden aparecer con predicados colectivos:

*Tanto Ramón como Fernando se encontraron.

*No sólo Ramón, sino Fernando se encontraron.

*Ramón, así como Fernando, se encontraron.

*El jefe reunió tanto Ramón como a Fernando.

*El jefe reunió no sólo a Ramón, sino a Fernando.

*El jefe reunió a Ramón, así como a Fernando.

La interpretación distributiva implica que cada uno de los elementos coordinados participó en una acción por separado, pero la suma de esas acciones se concibe como un evento único, aunque dichas acciones no tengan que ser simultáneas. Así, Tanto Ana como Adriana vinieron indica que en el evento de venir participaron Ana y Adriana, aunque pudieron venir en momentos distintos.

Puesto que estas conjunciones son distributivas, son incompatibles con los entornos sintácticos que fuerzan interpretaciones colectivas:

Este avión viaja tanto a Cali como a Popayán.

Este avión viaja no sólo a Cali, sino a Popayán.

*Este avión viaja a Cali, así como Popayán.

Este avión viaja a Cali, así como a Popayán.

No sólo el presidente, sino el jefe del partido dimitieron.

*El presidente, así como jefe del partido dimitieron.

El presidente así como el jefe del partido dimitieron.

Igualmente, estas locuciones con incompatibles con entre... y:

*Entre no sólo Pedro, sino Juan, levantaron el piano.

*Entre Pedro, así como Juan, levantaron el piano.

Finalmente, tampoco pueden aparecer con otros predicados colectivos como juntos, mutuamente, etc.

*Tanto el niño como la niña se fueron juntos.

*No sólo el niño, sino la niña, se fueron juntos.

*El niño, así como la niña, se fueron juntos.

Las conjunciones distributivas aparecen con las mismas categorías que y, con la excepción de las oraciones:

El vino, así como la cerveza, contienen alcohol.

Vimos el museo, así como la catedral.

Los pasajeros llegaban por tierra, así como por aire.

Vimos películas francesas, así como italianas.

??Ganaron la copa elegante, así como limpiamente.

La comitiva atravesó el patio, así como cruzó el puente.

*El padre trabaja, así como el hijo estudia.

La restricción que impide la aparición de oraciones flexionadas afecta también a las oraciones de infinitivo independientes:

*Al trabajar el padre, así como al estudiar el hijo, no había nadie en la casa.

La razón de esta restricción se relaciona probablemente con el hecho de que las conjunciones distributivas tiene que concebirse como parte de un evento único. Puesto que las oraciones denotan eventos separados, la coordinación de oraciones es imposible con estas conjunciones. Si las oraciones son subordinadas, la coordinación es posible.»

[Camacho, José: “La coordinación”. En: Bosque, Ignacio / Demonte, Violeta (eds.): Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid: Real Academia Española / Espasa Calpe, 1999, § 41.2.7]