Perífrasis verbal y subjuntivo

© Justo Fernández López www.hispanoteca.eu

ARCHIVO DE CONSULTAS

¿Se puede sustituir una perífrasis verbal por un subjuntivo?

Ejemplo:

Si llego a saber que estaba implicado, habría hecho algo.

En subjuntivo:

Si llegara a saber que estaba implicado, habría hecho algo.

Si hubiera sabido que estaba implicado, habría hecho algo.

El subjuntivo pertenece a la categoría gramatical de MODO, mientras que la perífrasis verbal expresa la categoría de ASPECTO.

Los ejemplos siguientes son todos equivalentes, pero no porque el aspecto sea sustituido por el modo. La perífrasis llegar a expresa explícitamente el aspecto.

Si lo sé, no vengo.

Si lo llego a saber, no vengo.

Si te ve tu padre hacer eso, se avergüenza de ti.

Si lo hubiera sabido, no hubiera venido.

Si lo hubiese sabido, no hubiera venido.

Si lo hubiera sabido, no habría venido.

Si lo hubiese sabido, no habría venido.

«Con notable frecuencia el español expresa la irrealidad en el pasado mediante la combinación de presente de indicativo. A menudo la irrealidad se desprende del carácter formulario de la cláusula, como en la prótasis Si lo sé no vengo, equivalente a “si lo hubiera sabido”.

Caso semejante es el de la perífrasis verbal <llegar a + infinitivo>:

Si llego a saberlo a tiempo, lo impido.»

[Montolío, Estrella: “Las construcciones condicionales”. En: Bosque, Ignacio / Demonte, Violeta (eds.): Gramática descriptiva de la lengua española. Madrid: Real Academia Española / Espasa Calpe, 1999, § 57.2.4.6]

Expresión de la condición en español

 

Condicionales reales

Expresan hechos de los que se espera un cumplimiento probable en el futuro.

si + presente de indicativo

presente de indicativo

Si no te gusta vivir conmigo, agarras la puerta y te vas.

si + presente de indicativo

futuro de indicativo

Si me no me dan trabajo en Madrid, me iré a Barcelona.

si + presente de indicativo

condicional

Si no quedan entradas para el teatro, me iría al cine.

si + presente de indicativo

tiempos de pasado en indicativo

Si es así, se equivocaron.

si + imperfecto de indicativo

imperfecto de indicativo

Le prometí que si acababa el trabajo antes de las siete, íbamos al cine.

si + imperfecto de indicativo

imperfecto de subjuntivo

Me dijo que si quería ir al cine que le llamara.

si + imperfecto de indicativo

condicional

Si te esfuerzas un poco, aprobarás el examen

Me aseguró que si me esforzaba un poco, aprobaría el examen.

 

Condicionales potenciales

La condición puede ser realizable.

si + imperfecto de subjuntivo

condicional

Si me fuera de mi tierra, tendría que ser a Argentina.

si + imperfecto de subjuntivo

imperfecto de indicativo

Si abriéramos un bar en la playa, hacíamos negocio.

si + imperfecto de indicativo

imperfecto de indicativo

Si la criticaban, reaccionaba muy agresiva.

si + condicional

condicional

Si tendría dinero, compraría un coche deportivo.

 

Condicionales irreales

La condición es irrealizable.

si + imperfecto de subjuntivo

condicional

Si lo supiera te lo diría.

si + pluscuamperfecto de subjuntivo

pluscuamperfecto de subjuntivo o condicional compuesto

Si lo hubiera sabido, te lo hubiera dicho.

Si lo hubiera sabido, te lo habría dicho.

si + pluscuamperfecto de subjuntivo

condicional

Si me hubieras hecho caso, no tendrías ahora esos problemas.

si + pluscuamperfecto de subjuntivo

pluscuamperfecto de indicativo

Si hubiera podido, se había marchado

si + pluscuamperfecto de indicativo

pluscuamperfecto de indicativo

Si había ganado en la Primitiva, habíamos hecho una fiesta.

si + presente de indicativo

presente de indicativo

Si te ve tu padre hacer eso, se avergüenza de ti.

Si llego a saberlo a tiempo, lo impido.

Si llego a saberlo antes, no vengo.