adonde-a donde-donde-adondequiera-dondequiera

© Justo Fernández López www.hispanoteca.eu

ARCHIVO DE CONSULTAS

¿Cuál de las dos es la expresión correcta?

Llévalo donde quieras.

Llévalo a donde quieras.

Resumen de la norma académica, según el Diccionario panhispánico de dudas:

adonde / a donde

Puede escribirse en dos palabras: a donde. Hoy se admite como correcto el empleo indistinto de ambas formas.

adónde / a dónde

No hay razones para censurar la escritura de este adverbio en dos palabras, documentada desde siempre en todo tipo de textos; así pues, son igualmente aceptables las grafías adónde y a dónde.

adondequiera – adonde quiera

No se admite su escritura en dos palabras, por lo que no debe confundirse con la combinación ocasional del adverbio relativo adonde y la primera o tercera personas del singular del presente de subjuntivo del verbo querer (adonde quiera), que significa ‘al lugar al que desee’.

donde / adonde

La preposición a puede soldarse a este adverbio, dando lugar a la forma adonde: Llévame adonde tú vayas.

Cuando el adverbio implica movimiento, para indicar destino, pueden emplearse las formas a donde (o adonde) y donde.

dónde / adónde

La preposición a puede soldarse a este adverbio, dando lugar a la forma adónde.

Cuando el verbo implica movimiento, para indicar destino, pueden emplearse las formas a dónde (o adónde) y dónde, aunque es más frecuente el uso con preposición: ¿Adónde vamos?; ¿Dónde vamos?; No sé adónde me llevan; No sé dónde me llevan.

dondequiera

Adverbio indefinido de lugar que significa, con verbos de estado, ‘en cualquier parte’. Con verbos de movimiento significa ‘a cualquier parte’. En este caso resulta más apropiado el uso de adondequiera:

Dondequiera se emplea muy frecuentemente como antecedente del relativo que: Dondequiera que estés, dondequiera que vayas. No debe suprimirse el relativo en estos casos.

Este adverbio ha de escribirse hoy en una sola palabra, por lo que no debe confundirse con la combinación ocasional del adverbio relativo donde y la primera o tercera persona del presente de subjuntivo del verbo querer, que significa ‘en el lugar o al lugar que desee’.

Citas

«adonde

Es palabra átona y por ello se escribe sin tilde, a diferencia del adverbio interrogativo o exclamativo: adónde.

Puede escribirse en dos palabras: a donde. Aunque hasta ahora se venía recomendando un uso especializado de ambas grafías:

adonde – con o sin antecedente expreso – y

a donde – sin antecedente expreso –,

esta recomendación no ha cuajado en el uso y hoy se admite como correcto el empleo indistinto de ambas formas:

Esperamos nerviosos el mediodía en el lugar a donde hemos sido conducidos.

Vaya a donde quiera, descanse.

En el español actual debe evitarse el uso arcaico de adonde o a donde para indicar situación (‘en donde’):

*El remisero estaba a pocas cuadras de las calles Rivas y Misiones, a donde lo esperaba un cliente.

*Andrés Trapiello ha escrito buenas y curiosas anécdotas de ese bar, adonde entrevisté a Italo Calvino.

En estos casos debe usarse el adverbio relativo donde, opcionalmente precedido de en.

Como preposición (adonde) o locución preposicional (a donde) se utiliza, en la lengua coloquial, con el sentido de ‘junto a’ o ‘a casa de’:

El mozárabe regresó adonde Guacelmo.

Beatriz y Vicente se han ido a donde su tía.

Esa misma tarde volvió adonde Prato.

Con este mismo sentido puede usarse también donde.

No es correcto usar este adverbio precedido de preposición:

*El club de los corazones solitarios, hacia adonde algunos miraban entre la nostalgia y la ironía.

En estos casos debe suprimirse la preposición o emplear el adverbio relativo donde.

adónde

Es tónico y por ello se escribe con tilde, a diferencia del adverbio relativo adonde. Introduce enunciados interrogativos o exclamativos directos y subordinadas interrogativas o exclamativas indirectas:

¿Y adónde llegaremos?

¡Adónde vamos a ir a parar, señores!

No sé adónde ir.

¡Mira adónde nos ha llevado tu intransigencia!

No hay razones para censurar la escritura de este adverbio en dos palabras, documentada desde siempre en todo tipo de textos; así pues, son igualmente aceptables las grafías adónde y a dónde:

Esas seducciones, ¿qué significan, a dónde conducían?

No sé a dónde queréis llegar los dos.

En el español actual debe evitarse el uso arcaico de adónde, a dónde sin valor de movimiento:

*Me preguntó Carlitos, mi hijo, que adónde había estado.

*Matilde ¿a dónde estás?

En estos casos debe usarse el adverbio adónde, opcionalmente precedido de en.

No es correcto usar esta adverbio precedido de preposición:

*Nunca se lleva tan lejos como cuando no se sabe hacia adónde se va.

*Corro sin despedirme, sin saber hacia a dónde voy.

En estos casos debe usarse el adverbio adónde. La anteposición de preposición no es incorrecta cuando adónde encabeza oraciones interrogativas indirectas que constituyen término de preposición:

Violeta no tiene idea de a dónde va a parar sus tapices.

Le interroga acerca de adónde va.

adondequiera

Adverbio de lugar que significa ‘a cualquier sitio’. Se usa normalmente seguido del relativo que:

Había decidido seguirla adondequiera que fuese.

Con este sentido puede emplearse también dondequiera.

No se admite su escritura en dos palabras, por lo que no debe confundirse con la combinación ocasional del adverbio relativo adonde y la primera o tercera personas del singular del presente de subjuntivo del verbo querer (adonde quiera), que significa ‘al lugar al que desee’:

¡Se puede ir adonde quiera, en barco, en avión o en patinete, no le necesito!

donde

Es palabra átona que debe escribirse sin tilde, a diferencia del adverbio interrogativo o exclamativo dónde. Se hace tónico, aunque sigue escribiéndose sin tilde, cuando se coordina con otro adverbio relativo y no es el último elemento de la coordinación:

Trabajaré donde (pron. [dónde]) y cuando yo quiera.

Puede ir de las preposiciones a, de, desde, en, hacia, hasta, para y por, con las que se indican distintas relaciones de lugar (destino, origen, situación, dirección, tránsito):

Vámonos a donde tú quieras.

Yo podría olvidar los lugares de donde vengo.

En una esquina hay una cantina desde donde se oye la algarabía de los clientes.

No vas a poder cazar en donde ya sabes.

Corrimos hacia donde yacía, ya muerto, el ciervo colorado.

El escritor va hasta donde se encuentra la televisión.

Su decisión entreabrió una puerta por donde cabía el mundo entero.

La preposición a puede soldarse a este adverbio, dando lugar a la forma adonde:

Llévame adonde tú vayas.

Cuando el adverbio implica movimiento, para indicar destino, pueden emplearse las formas a donde (o adonde) y donde:

Iré a donde tú vayas.

Iré donde tú vayas.

La casa adonde te llevo está cerca.

La casa donde te llevo está cerca.

Debe evitarse hoy el uso de a donde (o adonde) para indicar ‘lugar en donde’:

*El apartamento a donde vivo es grande.

Para indicar estado o situación (‘lugar en donde’), es opcional el uso de la preposición en ante el relativo donde, aunque, cuando no hay antecedente, suele ser más frecuente la ausencia de preposición:

Ponlo donde quieras.

Ponlo en donde quieras.

La habitación en donde duermo es pequeña.

La habitación donde duermo es pequeña.

Es arcaico, y debe evitarse hoy, el uso de donde con antecedente temporal:

*Fueron años donde se pasaron calamidades.

*Será al atardecer donde se producirán chubascos más frecuentes.

En estos casos deben usarse los relativos (el) que o el cual precedidos de la preposición correspondiente, o bien, si lo admite la sintaxis de la frase, el adverbio relativo cuando:

Fueron años en (los) que / durante los cuales se pasaron calamidades.

Será al atardecer cuando se producirán los chubascos más fuertes.

En el habla coloquial se usa a veces como preposición, con el sentido de ‘junto a’ o ‘a casa de’:

Luego fue donde Freddy y se lo contó todo.

Violeta fue donde Marcelina a preguntarle que pasaba.

Voy donde el abuelo.

dónde

Es palabra tónica que debe escribirse con tilde, a diferencia del adverbio relativo donde. Introduce enunciados interrogativos o exclamativos directos, y oraciones subordinadas interrogativas o exclamativas indirectas:

¡Estás muy moreno! ¿Dónde has estado?

Yo he pasado luego noches mucho mejores que aquellos días. ¡Dónde va a parar!

No sé dónde queréis ir.

¡Y mira dónde he ido a parar!

Puede constituir por sí solo un enunciado:

-¿Quieres ponerte allí? -¿Dónde?,

o quedar al final como único elemento de la oración subordinada:

Me gustaría irme de vacaciones, pero no sé dónde.

Puede ir precedido de preposiciones a, de, desde, en, hacia, hasta, para y por, con las que se indican distintas relaciones de lugar (destino, origen, situación, dirección, tránsito):

¿A dónde me llevas?

¿De dónde venís?

¿Desde dónde han llamado?

¿En dónde vives?

¿Hacia dónde se dirige?

¿Hasta dónde piensa llegar?

¿Para dónde vas?

¿Por dónde se ha ido?

La preposición a puede soldarse a este adverbio, dando lugar a la forma adónde.

Cuando el verbo implica movimiento, para indicar destino, pueden emplearse las formas a dónde (o adónde) y dónde, aunque es más frecuente el uso con preposición:

¿Adónde vamos?

¿Dónde vamos?

No sé adónde me llevan.

No sé dónde me llevan.

Debe evitarse hoy el uso de a dónde (o dónde) para indicar estado o situación:

*¿A dónde está el director?

Con verbos que no implican movimiento, sino estado o situación, es opcional el uso de la preposición en ante el adverbio, aunque suele ser más frecuente la ausencia de preposición:

¿Dónde ha estado todo este tiempo?

¿En dónde ha estado todo este tiempo?

Cuando aparece precedido de la preposición según, o del verbo depender o el adverbio independientemente seguidos de la preposición de, se recomienda escribirlo con tilde, ya que en estos casos suele ser tónico y se interpreta normalmente como interrogativo:

Otros acostumbran a emplear distinto lenguaje según dónde se encuentren.

Todo depende de dónde te pongas.

Todos los cuerpos tienen masa, independientemente de dónde se encuentren.

No obstante, en estos casos el adverbio puede tener también valor relativo, por lo que no se considera incorrecto escribirlo sin tilde:

Según dónde se encuentre... [= según en qué lugar se encuentre] o

Según donde se encuentre... [= según el lugar en que se encuentre].

En oraciones subordinadas de infinitivo dependientes de los verbos haber y tener, hay vacilación entre la pronunciación tónica y átona de este adverbio. En estos casos puede interpretarse como interrogativo y escribirse con tilde, o como relativo sin antecedente expreso y escribirse sin ella:

No tengo dónde [= a qué lugar] ir /

No tengo donde [= lugar al que] ir;

En este pueblo no hay dónde [= en qué lugar] comer decentemente /

En este pueblo no hay donde [= lugar en el que] comer decentemente.

Precedido de artículo, se sustantiva:

Aquí no vamos a sugerir el dónde y cómo de esta ruptura.

dondequiera

Adverbio indefinido de lugar que significa, con verbos de estado, ‘en cualquier parte’:

La gente deja su ropa dondequiera: no quieren colgar anda en el armario.

Con verbos de movimiento significa ‘a cualquier parte’:

Dondequiera que íbamos nuestra fama nos precedía.

En este caso resulta más apropiado el uso de adondequiera:

Dondequiera se emplea muy frecuentemente como antecedente del relativo que:

Dondequiera que estés, dondequiera que vayas.

No debe suprimirse el relativo en estos casos:

*Dondequiera se le dé un golpe [al tambor], resuena por todas partes.

Este adverbio ha de escribirse hoy en una sola palabra, por lo que no debe confundirse con la combinación ocasional del adverbio relativo donde y la primera o tercera persona del presente de subjuntivo del verbo querer, que significa ‘en el lugar o al lugar que desee’:

Es inhumano quitar a un individuo su derecho a vivir donde quiera.

Se puede usted ir donde quiera

[RAE: Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Santillana, 2005, p. 22-23 y 237-239]