GENUS - GRAMMATISCHES GESCHLECHT

Sufijos que indican el género gramatical

© Justo Fernández López


 

Sufijos indicadores del género gramatical de los sustantivos

 

Masculinos

-(i)ent

Skribent, Interessent, Inspizient, Student, Referent, Konsument

-and

Konfirmand, Doktorand, Proband, Habilitand

-ant

Aspirant, Brillant, Adjutant, Garant, Fabrikant, Informant

-är

Aktionär, Kommissionär, Parlamentär, Militär, Legionär

-ast

Dynast, Phantast, Gymnasiast

-ich

Teppich, Bottich, Kranich, Rettich, Fittich

-ier

Bankier, Kavalier, Grenadier. Excepción: das Spalier, die Manier

-ig

König, Käfig, Honig, Pfennig, Essig. Excepción: das Reisig

-iker

Fanatiker, Graphiker, Mechaniker, Phlegmatiker, Philharmoniker

-ikus

Musikus, Kanonikus

-ismus

Idealismus, Realismus, Kapitalismus, Fanatismus, Egoismus

-ist

Anarchist, Antagonist, Artist, Jurist, Pietist, Optimist, Pianist

-ling

Däumling, Fäustling, Prüfling, Fremdling. Excepción: die Reling

-or

Motor, Regulator, Totalisator, Katalysator, Rektor

-s

Schnaps, Klaps, Knicks, Schwips

 

Femeninos

-(i)enz

Audienz, Existenz, Exzellenz, Frequenz, Konsequenz, Tendenz

-(i)ere

Misere, Garderobiere, Voliere, Portiere, Bonbonniere.

Excepciones: der Gondoliere, der Karabiniere, der Gonfaloniere

-(i)tät

Banalität, Fakultät, Kapazität, Qualität, Rarität, Realität

-a

Kamera, Aula, Prokura, Lira, Ballerina, Hazienda, Signora

-ade

Ballade, Fassade, Maskerade, Marmelade, Olympiade, Kanonade

-age

Garage, Bagage, Courage, Etage, Menage, Kartonage

-aille

Kanaille, Journaille, Bataille, Emaille

-aise

Française, Marseillaise

-ance

Renaissance, Mesalliance, Usance

-äne

Fontäne, Moräne, Quarantäne

-anz

Arroganz, Bilanz, Brisanz, Distanz, Eleganz, Prägnanz

-äse

Majonäse, Polonäse

-ation

Kalkulation, Station, Qualifikation, Reformation, Eskalation

-ei

Bücherei, Metzgerei, Jägerei, Reiberei, Plauderei, Singerei

-elle

Bagatelle, Frikadelle, Zitadelle, Morelle

-ette

Bankette, Dublette, Etikette, Facette, Pinzette, Rosette

-euse

Friseuse, Masseuse, Balletteuse, Pleureuse, Mitrailleuse

-heit

Gottheit, Blindheit, Faulheit, Entschlossenheit, Einheit, Kindheit

-ie

Materie, Folie, Historie, Lotterie, Kolonie, Kalorie, Akademie

-ik

Musik, Politik, Lyrik, Ethik, Botanik, Mathematik, Dialektik

-ille

Bastille, Quadrille, Pupille, Kamille

-in

Löwin, Freundin, Lehrerin, Studentin

-ine

Margarine, Latrine, Blondine, Maschine, Vitrine, Kabine

-ion

Reduktion, Dispersion, Explosion, Dimension

-isse

Kulisse, Prämisse, Narzisse, Kanonisse, Diakonisse, Abszisse

-itis

Bronchitis, Rachitis, Neuritis, Nephritis, Arthritis

-ive

Defensive, Offensive, Alternative, Direktive, Kursive

-keit

Fruchtbarkeit, Eitelkeit, Bitterkeit, Höflichkeit, Feuchtigkeit

-ose

Sklerose, Neurose, Furunkulose, Tuberkulose, Osmose

-schaft

Freundschaft, Eigenschaft, Verwandtschaft, Herrschaft

-se

Base, Genese, Analyse, Katechese

-sis

Basis, Dosis, Genesis, Analysis

-ung

Schöpfung, Achtung, Nahrung, Bildung, Kündigung, Werbung

-ur

Natur, Kultur, Temperatur, Karikatur, Statur, Rasur, Tortur

-üre

Allüre, Broschüre, Gravüre, Bordüre

 

Neutros

-(i)um

Album, Datum, Faktotum, Faktum, Fluidum, Plenum, Stadium

-chen

Mädchen, Frauchen, Wägelchen

-eau

Bandeau, Chaudeau, Chevreau, Plateau, Rondeau, Tableau

-ett

Amulett, Ballet, Bankett, Büfett, Etikett, Parkett, Quartett.

Excepción: der Kadett

-icht

Dickicht, Röhricht, Tannicht, Kehricht, Spülicht

-in

Benzin, Chinin, Insulin, Pepsin, Terpentin, Nikotin

-ing

Clearing, Doping, Dressing, Dribbling, Hearing, Jogging.

Excepciones: der/das Looping, der Pudding, der Browning

-le

Mariele

-lein

Ingelein, Ringlein, Wässerlein

-ma

Asthma, Dogma, Paradigma, Phlegma, Plasma, Klima, Komma

-ment

Argument, Dokument, Pigment, Segment, Instrument.

Excepción: der Zement / das Zement [odontología]

-o

Büro

-tel

Drittel, Viertel

-tum

Eigentum, Christentum, Heldentum, Volkstum.

Excepciones: der Irrtum, der Reichtum