Hispanoteca - Lengua y Cultura hispanas

 

Orden de palabras - frase nominal

© Justo Fernández López

Gramática alemana para hispanohablantes

www.hispanoteca.eu

horizontal rule

Colocación de los atributos en la frase nominal

El atributo es en el fondo una predicación en potencia, es decir, se puede reducir a una estructura predicativa (con verbo):

das kleine Kind schläft fest

< das Kind schläft

< das Kind ist klein

< sein Schlaf ist fest

En resumen, son atributos todas las palabras que van antepuestas o pospuestas a un elemento oracional (Satzglied) y sólo unidos a estos elementos pueden cambiar de posición en la oración.

Sintagma o frase nominal 

La frase o sintagma nominal es un grupo de palabras organizadas en torno a un sustantivo que hace las funciones de núcleo. Los elementos que acompañan al sustantivo nuclear se llaman adyacentes y cumplen una función atributiva respecto al núcleo.

El atributo está relacionado con un elemento no verbal que suele ser el sustantivo, aunque también puede ser un pronombre o un adverbio que hacen la función de sustantivo en la oración.

Algunos de los atributos caracterizan el significado del sustantivo al que acompañan, ya sea restringiéndolo o determinándolo. Otros constituyen una unidad significativa con el sustantivo.

Los atributos que contribuyen a definir las funciones del sustantivo nuclear son: los determinantes, los pronombres, los adjetivos y los participios adjetivados. El resto de los atributos no contribuyen a definir las funciones del sustantivo. 

Colocación del atributo en la frase nominal

Pueden ser atributos los

adjetivos

der billige Stoff – la tela barata

die zwei Kinder – los dos niños

die goldene Uhr – el reloj de oro

das rechte Gebäude – el edificio a la derecha

der zehnte Jahrestag – el décimo aniversario

participios

der schreibende Arbeiter – el obrero que escribe

der zu vollendende Bau – el edificio que está por terminar

die abgeschlossene Arbeit – el trabajo terminado

der eingefahrene Zug – el tren que ha entrado en la estación

sustantivos y pronombres

das Buch des Professors / das Buch von ihm

el libro del profesor

der Glückwunsch zum Geburtstag / der Glückwunsch dazu

la felicitación del cumpleaños

Glückwünsche zum Jahreswechsel

felicitación de año nuevo

der Besuch am Sonntag

la visita del domingo

die Flasche Sekt

la botella de cava

infinitivos

die Hoffnung zu gewinnen

la esperanza de ganar

die Fähigkeit zu abstrahieren

la capacidad de abstracción

Los atributos pueden ir antepuestos o pospuestos al nombre. Los antepuestos son explicativos y los pospuestos son, en su mayor parte, especificativos y sobre ellos recae la entonación.

Atributos antepuestos al sustantivo nuclear:

adjetivos y participios declinados

Es obligatoria la anteposición de los sustantivos atributivos en genitivo y los que van introducidos por von cuando son complementos necesarios de un adjetivo sustantivado:

der des Lesens Kundige

el que sabe leer / el que sepa leer

die auf den Film Neugierigen

los que están curiosos por ver la película

Es facultativa la anteposición de los nombres propios en genitivo y sin artículo y algunos nombres de parentesco. El atributo sustituye el artículo determinado del sustantivo nuclear:

wir besuchten Goethes Haus /

wir besuchten das Haus Goethes /

wie besuchten das Haus von Goethe

visitamos la casa de Goethe

La anteposición de otros sustantivos en genitivo es típica de ciertos modismos y de la lengua culta:

aller Laster Anfang – la madre de todos los vicios

seines Glückes Schmied – artífice de su fortuna

der Arbeit Lohn – el salario del trabajo

Los sustantivos con artículo determinado pueden ir precedidos de un adverbio:

nebenan das Haus gehört einem Ingenieur

la casa de al lado es de un ingeniero

dort der Mann wird dir helfen

aquel hombre que está allí te va a ayudar

Atributos pospuestos al sustantivo nuclear:

adverbios, sustantivos en genitivo y con la preposición von, infinitivos introducidos por la preposición zu.

Los números cardinales van pospuestos cuando tienen el significado de ordinales:

Lektion acht = die achte Lektion

lección ocho = lección octava

En el estilo literario se puede enfatizar el adjetivo y el participio atributivos colocándolos después del sustantivo, entre comas y sin flexión. Esta colocación es solamente posible en caso de aparición de dos adjetivos o participios juntos, o cuando estos atributos tienen un complemento:

das Mädchen, jung und unternehmungslustig, fuhr an die See

la chica, joven y emprendedora, se fue al mar

der Junge, siebzehn Jahre alt, kam in die Lehre

el joven, de diecisiete años, entró de aprendiz

Con adjetivos no calificativos en plural es usual la forma con flexión:

viele Londoner Angestellte, städtische wie staatliche, demonstrierten

muchos empleados londinenses, municipales y estatales, se manifestaron

Es un recurso estilístico en anuncios publicitarios, lista de platos en restaurantes, etc. la posposición del adjetivo o participio atributivo:

Kalbfellmantel, schwar, neuwertig, 250 €, zu verkaufen

se vende abrigo de piel de ternera, negro, como nuevo, por 250 euros

Complementos de adjetivo y participio atributivos

En muchos casos, el adjetivo atributivo y el participio atributivo llevan complementos. Mientras que el adjetivo pocas veces lleva más de un complemento, el participio puede llevar hasta tres.

En la frase nominal, el artículo y el sustantivo nuclear forman un marco o paréntesis que abarca el adjetivo o participio atributivos con sus respectivos complementos.

Esta «pinza nominal» es una construcción típica del alemán:

der seiner Sorgen ledige Mann

el hombre sin preocupaciones

der in Berlin wohnhafte Professor

el profesor domiciliado en Berlín

die großen Leistungen fähige Studentin

la estudiante muy capacitada

die der Mutter bei der Hausarbeit behilfliche Tochter

la hija que ayuda a su madre en las labores de casa

der das Buch auf den Tisch legende Lehrer

el profesor que está poniendo el libro sobre la mesa

der das Buch aus dem Russischen ins Deutsche übersetzender Schriftsteller

el escritor que traduce el libro del ruso al alemán

das von den Schriftstelle aus dem russischen ins Deutsche übersetzte Buch

el libro traducido del ruso al alemán por el escritor

Este marco o pinza nominal se puede convertir en una oración de relativo:

das auf der Dresdner Kunstausstellung wegen seiner Maltechnik von vielen Betrachtern immer wieder gelobte Bild =

das Bild, das auf der Dresdner Kunstausstellung wegen seiner Maltechnik von vielen Betrachtern immer wieder gelobt worden ist

el cuadro, que se puede contemplar en la pinacoteca de Dresde y que fue siempre admirado por todos los visitantes por su técnica pictórica

Así como en una oración principal:

das Bild ist auf der Dresdner Kunstausstellung wegen seiner Maltechnik von vielen Betrachtern immer wieder gelobt worden

el cuadro, siempre admirado por todos los visitantes por su técnica pictórica, se puede contemplar en la pinacoteca de Dresde

Un sustantivo nuclear con varios atributos

Así como el atributo (adjetivo o participio) puede llevar varios complementos, el sustantivo nuclear de la frase nominal puede ir acompañado de varios atributos, que raras veces pasan de tres o cuatro.

La relación de estos atributos con sustantivo nuclear puede ser de coordinación o de subordinación. En la relación coordinativa, los atributos pueden intercambiar su colocación, mientras que en la relación de subordinación la regla es: el complemento de rango inferior antecede al de rango superior:

ein kleiner, schmales, dunkles Zimmer =

ein kleines und schmales und dunkles Zimmer =

ein schmales, kleines, dunkles Zimmer =

ein dunkles, kleines, schmales Zimmer

una habitación pequeña, estrecha y oscura

die häufigen erweiterten adjektivischen Attribute

* die häufigen und erweiterten und adjektivischen Attribute

* die erweiterten häufigen adjektivischen Attribute

* die adjektivischen häufigen erweiterten Attribute

los adjetivos atributivos que con frecuencia llevan complementos

La frase nominal se complica aún más cuando estos atributos llevan a su vez complementos:

die in den Fachsprachen häufigen durch verschiedene nähere Bestimmungen erweiterten adjektivischen Attribute

los adjetivos atributivos que en los textos científicos llevan a menudo varios complementos

Cuando los atributos son varios sustantivos, se puede dar también una relación de coordinación o de subordinación y las reglas para la colocación de los atributos sustantivos son las mismas que para los atributos adjetivos o participios:

die Muskeln der Arme, Beine, des Nackens und des Halses

[genitivo atributivo]

die Wanderung zur Weinlese nach Freiburg

[atributo con preposición]

die Diskussion der Punkte der Tagesordnung der Konferenz der Außenminister

[genitivo atributivo]

der Verzicht auf die Reise ins Ausland

[atributo con preposición]

Cuando concurren en la misma frase nominal un genitivo atributivo y un atributo con preposición en relación de coordinación, el genitivo atributivo antecede al atributo con preposición:

die Freiheit der Staatsbürger nach dem Sturz des Diktators

la libertad de los ciudadanos tras la caída del dictador

Para la relación de subordinación rige la regla siguiente: el complemento de rango superior precede al de rango inferior.

Colocación del genitivo atributivo

El genitivo atributivo antepuesto

La posición del genitivo atributivo suele ser posterior al sustantivo (núcleo) del que es adyacente:

die Hauptstadt Österreichs

la capital de Austria

das Haus meiner Eltern

la casa de mis padres

El genitivo atributivo pospuesto

En el lenguaje poético y literario:

das Wandern ist des Müllers Lust

pasear es el gran placer del molinero

El genitivo de los nombres propios sin artículo, de los nombres de parentesco, nombres de países y ciudades:

Peters Freundin – la amiga de Pedro

Hegels Logik – la lógica de Hegel

Kafkas Werk – la obra de Kafka

Si concurren el nombre de pila y apellido, título y nombre como atributos del sustantivo, solamente lleva morfema (marca) de genitivo el último:

Pedro Almodovars Filme

las películas de Pedro Almodóvar

Doktor Bruckmanns Klinik

la clínica del doctor Bruckmann

Excepción: La palabra Herr (señor) se declina tanto si va antepuesta como si va pospuesta al sustantivo:

Herrn Bruckmanns Klinik

die Filme Herrn Almodovars

El genitivo de denominaciones geográficas se coloca ocasionalmente también sin determinante después del sustantivo:

Deutschlands Sozialdemokratie

la socialdemocracia alemana

die Sozialdemokratie Deutschlands

la socialdemocracia alemana

Cuando el genitivo va antepuesto al sustantivo éste no lleva artículo. Cuando el genitivo va pospuesto al sustantivo, éste lleva artículo:

Eine Freundin Kafkas schrieb ihm Briefe.

Kafkas Freundin schrieb ihm Briefe.

Kafkas einzige Freundin

Los genitivos atributivos de los nombres propios que no tienen morfema de genitivo (los terminados en -s, -ss, -ß, -x, -y) no suelen anteponerse al sustantivo nuclear. Cuando se hace, en la lengua culta, llevan apóstrofo ('):

Leibniz' Hauptwerk

Marx' Kapital

Engels' Briefe

La construcción von + dativo como alternativa al genitivo

El genitivo atributivo se puede sustituir por la preposición von + Dativo.

En este caso el sustantivo nuclear lleva artículo:

Kafkas Werk 

das Wekr Kafkas / das Werk von Kafka 

la obra de Kafka

La estructura con la preposición von sustituye al genitivo cuando éste no se distingue formalmente de otros casos. Este es el caso, en parte, cuando el sustantivo atributivo no lleva artículo.

Sustantivo atributivo en singular:

die Gewinnung von Kohle

la extracción de carbón

der Einfluss von Wind und Wetter

la infuencia del viento y de los elementos

Sustantivos atributivos que son nombres propios con morfema de genitivo, van pospuestos y el genitivo alterna con la estructura von + dativo:

die Bilder von Dürer / die Bilder Dürers

los cuadros de Durero

die Parks von Dresden / die Parks Dresdens

los parques de Dresde

Cuando el genitivo atributivo lleva artículo o un determinante o un adjetivo, es más frecuente el empleo del genitivo que el de la preposición von + Dativo:

der Einfluss des Werkes von Kafka

la influencia de la obra de Kafka

der Einfluss seines früheren Werkes

el influjo de su obra temprana

die Gewinnung wertvoller Kohle

die Gewinnung der wertvollen Kohle

la extracción de(l) valioso carbón

die Briefe des jungen Engels /

die Briefe von dem jungen Engels

las cartas de juventud de Engels

die Fotos des zerstörten Dresdens /

die Fotos von dem zerstörten Dresden

las fotos de la ciudad de Dresde destruida

El uso en estos casos de la preposición von + dativo es propio del lenguaje coloquial:

der Name dieser Stadt / der Name von dieser Stadt

el nombre de esta ciudad

das Haus von meinem Vater

la casa de mi padre

die Hälfte von dem Buch

la mitad del libro

Cuando el genitivo atributivo es un nombre propio y va antepuesto al sustantivo nuclear, sólo es posible el genitivo:

Dürers Bilder

los cuadros de Durero

Dresdens Parkanlagen

los parques de Dresde

Sustantivo atributivo en plural sin artículo:

der Bau von Kraftwerken

la construcción de centrales eléctricas

die Aufführung von Dramen

la puesta en escena de dramas

En plural se puede emplear tanto el genitivo como la preposición von + Dativo

Cuando al sustantivo atributivo le precede otro atributo (artículo, adjetivo, participio), se emplea el sustantivo en genitivo (forma más frecuente) o la preposición von + dativo:

der Bau moderner Kraftwerke / der Bau von modernen Kraftwerken

la construcción de centrales eléctricas modernas

die Aufführung dieser Dramen / die Aufführung von diesen Dramen

la puesta en escena de estos dramas

Si el genitivo en plural no va precedido de atributo, es decir, cuando se trata de un plural indefinido, sólo es posible la estructura con la preposición von + dativo:

der Gebrauch veralteter Methoden /

der Gebrauch von veralteten Methoden

el empleo de métodos anticuados

der Konsum verbotener Genussmittel

der Konsum von Genussmitteln

el consumo de estimulantes

Si el sustantivo atributivo va precedido de un número cardinal sin artículo, sólo es posible la estructura con la preposición von + dativo:

der Preis von sechs Büchern

el precio de seis libros

Si el sustantivo es un nombre propio que no admite morfemas de genitivo, como es el caso de los sustantivos terminados en -s, -ss, -ß, -x, -z, se emplea obligatoriamente la preposición von + dativo:

die Oper von Berlin

la ópera de Berlín

die Sendung von CNN

la emisión de la CNN

eine Sendung von Radio RAI

una emisión de la radio RAI

die Parks von Paris

los parques de París

das “Capital” von Marx

el Capital de Marx

La estructura con la preposición von + dativo es se ha de emplear obligatoriamente:

El genitivo atributivo sin morfema de caso

pospuesto a sustantivos que indican medida o cantidad

Los sustantivos atributivos que van pospuestos a los sustantivos de medida y cantidad no suelen llevar ni morfema de caso ni artículo.

Hay que distinguir sustantivos de medida y cantidad que pueden aparecer en singular o en plural, y sustantivos de medida y cantidad que sólo tienen singular.

Sustantivos femeninos de medida o cantidad en singular o en plural, como Flasche, Kiste, Portion, Tafel, Tonne, sustantivos que indican tiempo, como Tag, Woche, Jahr:

eine Flasche Bier – drei Flaschen Bier

una botella de cerveza – tres botellas de cerveza

ein Jahr Arbeit – drei Jahre Arbeit

un año de trabajo – tres años de trabajo

Sustantivos de medida y cantidad masculinos y neutros que van en singular, como Blatt, Bund, Glas, Kilo, Liter, Meter, Paar, Sack, Stück:

ein Stück Zucker – zwei Stück Zucker

un terrón de azúcar – dos terrones de azúcar

Los sustantivos atributivos en plural acompañados o no de un adjetivo atributivo adoptan el mismo caso que los sustantivos de medida y cantidad:

er kaufte zwei Paar (wollene) Strümpfe

se compró dos pares de calcetines (de lana)

er sprach von zwei Paar (wollenen) Strümpfen

hablaba de dos pares de calcetines (de lana)

hier ist ein Glas süßer Wein

aquí hay un vaso de vino dulce / aquí tienes un vaso de vino dulce

er trank ein Glas süßer Wein

Un caso especial es el de los sustantivos que indican una cantidad indeterminada, como Anzahl, Gruppe, Haufen, Reihe, Stapel, etc., que suelen ir acompañados de un sustantivo atributivo en plural. Este atributo va en genitivo sin morfema de caso ni artículo o va en dativo precedido de la preposición von y sin artículo:

eine Gruppe Touristen – eine Gruppe von Touristen

un grupo de turistas

Los sustantivos que indican cantidades como Tausend, Million, Dutzend sólo pueden llevar un sustantivo atributivo precedido de la preposición von + dativo cuando no llevan ningún determinante:

eine Million Menschen – zehn Milionen Menschen

un millón de personas – diez millones de personas

Millionen Menschen – Millionen von Menschen

millones de personas

horizontal rule

Impressum | Datenschutzerklärung und Cookies

Copyright © 1999-2018 Hispanoteca - Alle Rechte vorbehalten