ADJETIVO ADJUNTO AL SUSTANTIVO

Pautas para la posición del adjetivo respecto al sustantivo

© Justo Fernández López


 

 Colocación del adjetivo respecto al sustantivo

 

                                Anteposición >

Nombre  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Núcleo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

< Posposición

cualificación

intensión

extensión

clasificación

subjetividad

explicativos

especificativos

objetividad

“desenvuelven la significación del sustantivo” (Bello)

“agregan su significación a la del sustantivo” (Bello)

“término marcado” (Lapesa)

“término no marcado” (Lapesa)

perspectiva subjetiva

perspectiva objetiva

énfasis emocional o realce expresivo - epíteto

función diferenciadora y especificadora

pone el acento en una cualidad del nombre

restricción del significado del sustantivo

descripción

definición

cualidad vaga, inmaterial

significado concreto y preciso

valoración por parte del hablante

delimitación conceptual y objetiva del sustantivo

comentario

diferencia lógica

formas sintéticas del superlativo relativo: mejor...

formas analíticas del superlativo relativo: el más + adjetivo

artículo, numeral, indefinidos, posesivos

cuando se pueden sustituir por el artículo

adverbio intensificador + adjetivo:

bastante + adjetivo, muy + adjetivo, etc.

 

 

 

 

 

complementos con preposición

participios del pasado

coordinación y aposición

complementos: gerundio o una oración de relativo

adjetivos relacionales

 

Los adjetivos relacionales o clasificadores tienen un carácter obligatoriamente objetivo. “Estos adjetivos no expresan propiamente cualidad, sino situación, nacionalidad, materia, origen, clase, pertenencia, etc. Su significación los hace refractarios a usos que no sean puramente conceptuales y objetivos, por lo que se posponen de ordinario al nombre” (Lapesa 1975: 333).

«Lo que algunos autores sostienen como “recategorización” de calificativos y de relacionales debe considerarse más bien como “refuncionalización”; ésta afecta más frecuentemente a los relacionales. Es decir, los adjetivos relacionales son susceptibles de una interpretación calificativa que les habilita para la función explicativa, para admitir su cuantificación, su empleo predicativo, su transformación en adverbio mediante el sufijo -mente, su posición libre respecto al sustantivo, etc.» [Almela 2000: 303]

Cuando un adjetivo relacional funciona como calificativo, la anteposición es posible:

un fraternal saludo

una dramática situación

«En otros casos, una misma pieza léxica admite un doble juego sintáctico:

asma infantil / *infantil asma

actitud infantil / infantil actitud

arquitectura religiosa / *religiosa arquitectura

una mujer religiosa / una religiosa mujer.»

[Hernanz/Brucart 1987: 181-182]

El último adjetivo atributivo de una serie es el de más amplio significado.

 

 

3

2

1

La situación

política

española

actual.

 

Hermoso vestido llevas hoy.

[= ¡qué bonita estás con ese vestido!]

Hoy llevas un vestido hermoso.

[= ¡qué bonito es el vestido que llevas hoy!

Los caballos blancos se llaman en alemán Schimmel.

[= los caballos negros tienen en alemán otro nombre]

Hermosos caballos tiene la Escuela de Equitación de Viena.

[= los caballos de la Escuela de Equitación de Viena son hermosos]

Blancos caballos corrían por el prado.

[= ¡qué bonitos y qué blancos eran los caballos que corrían...]

Excepciones

 Observación

 

De paso, no sobra anotar que el sentido de una unidad compuesta regular no se define exactamente como la "suma de sus componentes" sino a partir de los significados de los componentes y del valor de la relación establecida entre ellos: en

las malagueñas salerosas

[especificación: de entre las mujeres malagueñas aquellas que son salerosas] y

las salerosas malagueñas

[descripción y apreciación subjetivo-valorativa: ¡qué salerosas son las malagueñas!]

la diferencia de sentido radica en las funciones diferentes de especificación y de descripción, expresadas, en este caso, mediante los procedimientos de anteposición y de posposición del adjetivo. (Así como en mil doscientos y doscientos mil tenemos, con los mismos componentes, dos operaciones distintas, una suma y una multiplicación.

 

Colocación de los adjetivos relacionales

 

«A diferencia de los adjetivos calificativos, los relacionales se posponen siempre:

La zona industrial. - *La industrial zona.

La ciudad universitaria. - *La universitaria ciudad.

Ahora bien, en numerosas ocasiones, adjetivos que se emplean comúnmente como relacionales pueden encontrarse antepuestos sin merma de la gramaticalidad de la construcción. Se suele afirmar que en estos casos los adjetivos relacionales se han recategorizado como calificativos. Lo que sucede, en efecto, es que estos adjetivos pasan a significar sólo una propiedad, singularizada frente a las otras, del conjunto de propiedades que definen a la entidad con la que se relaciona el nombre a través del adjetivo:

Los usos amorosos (de la España isabelina).

 Los amorosos arrullos (de los enamorados).

El espectáculo teatral. - Mi teatral amiga.

Una novela histórica. - Un histórico pacto.

Naturalmente, cuando estos adjetivos recategorizables aparecen a la derecha del nombre es posible que den lugar a ambigüedades entre la interpretación relacional y la calificativa:

Una actuación teatral. (contrapuesta a una actuación cinematográfica)

Una actuación teatral. (actuación exagerada y aparatosa) [...]

Los adjetivos relacionales no se coordinan con los calificativos:

*Una persona católica y simpática.

Los adjetivos relacionales no admiten complementos:

*Las fuerzas productivas para la nación.» [Demonte 1999: § 3.3.1.1]

 

 Resumen de la relación entre clase de adjetivo y posición sintáctica posible

 

Posposición obligatoria:

adjetivos relacionales siguen inmediatamente al sustantivo que modifican: el batallón español de Toledo*el batallón de Toledo español

participios adjetivales y adjetivos perfectivos (aunque no son extrañas construcciones como las cerradas puertas que ponen de manifiesto la ambigüedad morfológica de estas formas que se comportan aquí como verdaderos calificativos)

adjetivos de color y forma (su anteposición tiene un significado marcado)

Anteposición obligatoria:

adjetivos intensionales: modales, orientados al hablante, etc.

Pueden anteponerse o posponerse:

adjetivos adverbiales que denotan circunstancias de tiempo, manera o lugar, así como los

adjetivos calificativos relativos o sincategoremáticos (en los adjetivos calificativos las dos posiciones se relacionan con dos interpretaciones semánticas diversas, salvo en el caso de los de extrema valoración)

adjetivos valorativos elativos, en efecto, pueden anteponerse o posponerse sin que se modifique su relación semántica con el nombre (los elativos antepuestos bien van solos o se reinterpretan como adverbiales modificadores de un calificativo; y cuando se posponen, deben ir siempre al final de la secuencia nombre + adjetivos relacionales o calificativos)

Iteración de adjetivos:

norma general: los adjetivos no suelen acumularse

lo característico del español es que, tanto en la anteposición como en la posposición, si aparecen varios calificativos, estén coordinados o se sitúen en construcción asindética

Iterados antepuestos:

en la anteposición es posible que se sucedan iterados los adjetivos intensionales, los de valoración y sólo uno de los restantes calificativos: el supuesto magnífico (alto) novio de mi hija

Iterados pospuestos:

pueden sucederse iterados los calificativos de forma y color y los participios adjetivales y perfectivos (dando lugar a relaciones de alcance como sucedía con los adjetivos relacionales) [Demonte 1999: § 3.5.1.2] 

Admiten intensificadores:

La posición prenominal y la posnominal son relativamente simétricas en cuanto a la admisión de intensificadores: el muy estúpido profesor extraordinariamente gordo

Admiten complementos:

Sólo los adjetivos pospuestos admiten ir acompañados de complementos: el examen similar al de Pedro – *el similar al de Pedro examen. [Demonte 1999: § 3.5.1.1]

 

 El papel de los factores estilísticos y rítmicos en la posición del adjetivo

 

Las razones que determinan la posición del adjetivo son en buena medida semánticas: el hecho de que expresen una propiedad absoluta o relativa, que se refieran al concepto o al objeto designado, que tengan un significado valorativo o intensional o que sean predicados de estadio son algunos de los factores que intervienen.

 

Adjetivo antepuesto

Adjetivo pospuesto

se refiere al objeto designado

se refiere al concepto / a la clase en la que se incluye el individuo

sentido relativo / no-intersectivo

sentido absoluto / intersectivo

significado valorativo / intensional

significado extensional

 

Pero lo que en realidad muestra la posición del adjetivo es una estrecha interacción entre sintaxis y semántica: las relaciones semánticas se expresan dentro de unos límites formales.

En pocas ocasiones la presencia de los adjetivos en una determinada posición dentro del sintagma nominal se debe a razones exclusivamente sintácticas.

A veces el factor que mueve determinada disposición es la estructura rítmica y prosódica de la frase:

Esta razón es la que subyace al desplazamiento de los sintagmas pesados que naturalmente constituyen un grupo fónico y por ello necesitan posponerse a diferencia de los adjetivos sin complemento ni modificador alguno, que no constituyen por sí solos un grupo melódico. Seguramente hay también factores melódicos de simetría, que hacen preferible el libro azul alargado a el libro alargado azul.

Esta tendencia a posponer el componente más largo explica también que los adjetivos antepuestos sean generalmente iguales o más cortos que el nombre con el que forman unidad fónica y, paralelamente, que el adjetivo solo que siga a un nombre tienda a ser más largo que este.

Todas estas consideraciones, aunque plausibles, necesitan una mayor elaboración. Habría que ver sobre todo qué grado de autonomía tienen estos condicionamientos prosódicos frente a las leyes semántico-sintácticas que parecen constreñir más fuertemente la colocación de los adjetivos.

[Demonte 1999: § 3.5.3]

 

 Bibliografía

 

Nominalphrase – Frase nominal