Hispanoteca - Lengua y Cultura hispanas

Interrogativpronomen

Pronombres interrogativos

© Justo Fernández López

Spanische Grammatik für deutsche Muttersprachler

www.hispanoteca.eu

horizontal rule

Die Formen

 unveränderlich

qué

cuándo

cómo

dónde

 

 

veränderlich

 

singular

plural

cuál

quién

cuáles

quiénes

masculino singular

femenino singular

masculino plural

femenino plural

cuánto

cuánta

cuántos

cuántas

 

Alle Relativpronomina können auch als Interrogativpronomina verwendet werden. Damit sie von gleichlautenden Relativformen unterschieden werden, tragen sie einen Akzent (auch in den indirekten Fragesätzen).

Der Frage- und Ausrufesatz wird im Spanischen immer mit verkehrtem Frage- bzw. Ausrufezeichen eingeleitet.

¿Eres español? ¡Viva España! ¡Caramba!

 

 

¿quién(es)?

 wer?

 

¿quién es? / ¿quiénes son?

wer ist es / wer sind die?

¿de quién(es)? [nie vor Subst.]

wessen?

¿de quién es eso?

wem gehört das?

¿a quién(es)?

wen? / wem?

¿con quién(es)?

mit wem?

¿para quién(es)?

für wen?

 

¿qué?

was?

 

¿qué eso? 

was ist das?

¿de qué hablan?

worüber reden sie?

¿qué disco dices?

welche Platte meinst du?

¿para qué es eso?

wozu ist das?

¿cuál(es)?

welcher /

welche?

[steht nicht vor Substantiv]

 

Auswahlfrage, keine Definitions- oder Erklärungsfrage!

Podemos ver "Rambo" o

sino "Terminator", 

¿cuál prefieres ver tú?

Wir können uns Rambo oder 

den Terminator anschauen.

Welchen magst du lieber?

¿Cuál de los tres es Guille?

Von den drei, welcher ist G.?

 

¿cuánto?

¿cuánta?

¿cuántos?

¿cuántas?

wieviel(e)?

 

Vor Substantiv > veränderlich!

¿cuántos hijos tienes?

wie viele Kinder hast du?

 

Alleinstehend nur > Neutrum und im Plural

¿cuánto es?

wie viel ist es?

¿cuántos vienen?

wie viele kommen denn?

 

 

¿cómo?

wie?

 

Das Sp. kennt die Frage wie + Adjektiv nicht! 

¿qué anchura tiene el río?

wie breit ist der Fluss?

 

oder mit Substantiv:

 

¿qué anchura tiene?

wie breit ist es?

¿cuánto tiene de ancho?

wie breit ist es?

 

Beachte

¿cuánto tiempo hace que ...?

wie lange ist es her, dass ...?

 

Die Form cuyo wird nicht als Frage verwendet.

Genitiv > ¿de quién ...? / ¿de qué ...?

¿De quién es esta maleta?

Wem gehört dieser Koffer?

¿Al servicio de quién?

Zu wessen Diensten?

¿En manos de quién estamos?

In wessen Hand sind wir?

¿De quién fue la idea?

Wessen Idee war es?

¿Culpable en nombre de qué ley?

Schuldig im Namen wessen Gesetzes?

¿por qué? > warum?

porque > weil

el porqué > der Grund, warum

 

¿Por qué no me has llamado?

Warum hast du mich nicht angerufen?

Porque no he tenido tiempo.

Weil ich keine Zeit gehabt habe.

No le he preguntado el porqué.

Ich habe ihn nicht nach dem Warum gefragt.

¿Por qué no hablas más conmigo?

Warum redest du nicht mehr mit mir?

 

Interrogativsätze

¿Qué es?

Was ist?

 

 

 

¿Qué es esto?

Was ist das?

¿Quién es?

Wer ist?

¿Quién es éste / ésta?

Wer ist dieser / diese?

¿Quiénes son?

Wer sind?

¿Quienes son éstos?

Wer sind die(se) da?

¿Cuál es?

Welcher?

¿Cuál de los tres es?

Welcher von den 3 ...?

¿Cuáles son?

Welche?

¿Cuáles son los ...?

Welche sind die ...?

¿Cómo es?

Wie ist...?

¿Cómo es España?

Wie ist Spanien?

¿Dónde es?

Wo ist...?

¿Dónde es la fiesta?

Wo findet das F. statt?

¿De dónde es?

Woher?

¿De dónde eres?

Wo kommst du her?

¿Cuándo es?

Wann ist?

¿Cuándo es la fiesta?

Wann findet das Fest statt?

¿Cuánto es?

Wie viel?

¿Cuánto es?

Was macht es aus?

¿Cuántos son?

Wie viele?

¿Cuántos músicos son?

Wie viele Musiker sind es?

 Einteilung der Interrogativformen

Frage nach

Spanisch

 Mit Präposition

Deutsch

Art und Weise

¿cómo?

¿a cómo (está)?

wie teuer ist? 

 

Auswahl

aus einer

gegebenen

Menge:

welche(r) (von

mehreren?)

¿cuál(es)? / ¿cuáles?

 

[nie vor Substantiv]

¿cuál de ...?

¿cuáles de ...?

¿quién de ...?

¿quiénes de ...?

¿a cuál(es)?

¿ante cuál(es)?

¿bajo cuál(es)?

¿con cuál(es)?

¿contra cuál(es)?

¿de cuál(es)?

¿desde cuál(es)?

¿en cuál(es)?

welche(n)?

vor welchem, -en?

unter welchem, -en?

mit welchem, -en?

gegen welchen?

aus welchem,-en?

von welchem, -en aus?

in welchem, -en?

Beschaffenheit,

Befinden:

wie geht’s?

wie war ...?

¿qué tal?

¿qué tal + sustantivo?

¿cómo está(s)?

¿cómo le(s) va?

¿cómo te va?

 

wie geht’s?

wie war + Substantiv?

wie geht es ihm/dir?

wie geht es Ihnen?

wie geht es dir?

Besitz:

wessen ...?

[nie vor Substantiv]

¿de quién es ...?

wem gehört ...?

Datum

 

¿a cuántos estamos?

den wievielten haben wir

Grund:

warum?

¿y cómo eso?

= wieso denn das?

¿por qué?

warum? / wieso?

Menge:

wieviel(e)?

¿cuánto, -a, -os, -as?

¿para cuántos?

¿por cuánto?

für wie viele?

um wie viel?

 

Ort: wo?

Richtung, Weg:

wohin?

 

 

¿dónde?

 

 

¿adónde?

¿de dónde?

¿desde dónde?

¿en dónde?

¿hacia dónde?

¿hasta dónde?

wohin?

woher?

von wo aus?

wo?

in welche Richtung?

bis wo(hin)?

 

Personen:

wer?

 

¿quién? /

¿quiénes?

 

  

¿a quién(es)?

¿con quién(es)?

¿de quién(es)?

¿para quién(es)?

¿por quién(es)?

wen?

mit wen?

von wem?

für wen?

wegen wem?

 Zu beachten

¿cuál?

setzt eine Auswahlhandlung innerhalb eines Antwortfeldes voraus.

¿Cuál es la lengua oficial del Perú?        

[Auswahlfrage > Welche unter den Sprachen?]

¿qué?

stellt eine eine Definitions- oder Erklärungsfrage.

¿Qué es la lengua?

Was ist die Sprache? [Definitionsfrage]

Abweichend vom Deutschen kennt das Spanische nicht die Fragekonstruktion Wie + Adjektiv?

Im Spanischen steht für

Menge / Größe:  ¿qué + sustantivo? /¿cuánto tiene ... de + sustantivo?

Eigenschaft: ein einfacher Fragesatz: ¿es + adjetivo? oder eine andere Konstruktion.

Beispiele:

Wie breit ist die Brücke?

¿Qué anchura tiene el puente? / ¿Cúanto tiene el puente de ancho?

Wie teuer ist es?

¿Qué precio tiene? / ¿Cuánto cuesta?

Wie schnell ist das Auto?

¿Qué velocidad alcanza?

Wie kompetent ist er?

¿Y es competente?

Die Form cuyo wird nicht als Frage verwendet.

Genitiv > ¿de quién es ...? = Wem gehört ...?

cuál, cuándo, cómo, dónde, quién

stehen nie vor Substantiv!

¿Cuándo vienes?

¿Desde cuándo estás aquí?

qué + Substantiv

¿Qué problemas tienes?

qué + Verb [überhaupt]

¿Qué quiere usted?   

cuál + Verb [Auswahlfrage]

¿Cuál quiere usted?

[von den genannten Sachen]

cuál de + Substantiv / Pronomen

¿Cuál de los dos te gusta más?

 

¿por qué?

porque

por (las, los, lo) que

el porqué / los porqués

 warum

weil

worum

der Grund / die Gründe

 

-¿Por qué no vienes? 

-Porque no quiero.

-¿Por qué lo has hecho? 

-El porqué no lo sé.

¿Por qué no me has llamado?

Warum hast du mich nicht angerufen?

Porque no he tenido tiempo.

Weil ich keine Zeit gehabt habe.

No le he preguntado el porqué.

Ich habe ihn nicht nach dem Warum gefragt.

¿Por qué no hablas más conmigo?  

Warum redest du nicht mehr mit mir?

horizontal rule

Impressum | Datenschutzerklärung und Cookies

Copyright © 1999-2018 Hispanoteca - Alle Rechte vorbehalten