Hispanoteca - Lengua y Cultura hispanas

Konjunktionen - Konditionale Bedeutung

Conjunciones condicionales

© Justo Fernández López

Spanische Grammatik für deutsche Muttersprachler

www.hispanoteca.eu

horizontal rule

 konjunktionen mit konditionaler bedeutung

conjunciones condicionales

Konnektor

Deutsch

Modus

Präpositon + Inf.

Ger.

Part.

 

a cambio de que

(nur) wenn

 

subj.

a cambio de

   +

a condición de que

unter der Bedingung, dass

 

subj.

a condición de

sólo ...

a(l) menos que

außer

subj.

a menos de

menos...

a no ser que

es sei denn / außer

subj.

sólo de

sólo ...

a poco que

wenn ..., dann ...

subj.

con sólo

sólo ...

a reserva de que

vorausgesetzt

subj.

a reserva de

sólo ...

bajo la condición de que

unter der Bedingung, dass

subj.

bajo la condición de

sólo ...

caso que

falls

subj.

en caso de

  +

como

[Nebensatz vor Hauptsatz]

sollte ..., dann ...

subj.

de

  +

como

[HS vor NS = Drohung]

..., wenn ...

subj.

de

 

como no [ausnehmende Wendung]

außer

subj.

de no

 no ...

con la reserva de que

mit der Einschränkung, dass

subj.

 

 

con que

[conque = konsekutiv: also]

braucht nur zu ..., dann /

es genügt, wenn

subj.

con

  +

con sólo que

man braucht lediglich

subj.

con sólo

sólo

con tal (de) que

wenn nur

subj.

con tal de

 

cuando + indic. = si

[temporal: indic. = 'immer wenn';

temporal: subj. = 'solbald']

wenn

[cuando él lo dice, así será =

wenn er es sagt, wird es schon stimmen]

  

ind.

 

de

  +

cuando  

[in Schlussfolgerungen]

(wo) ... doch ...

ind.

 

 

   +

dado (el caso de) que

vorausgesetzt, dass  /

wenn ... überhaupt

   

subj.

dado el caso de

   +

(en el) caso de que

falls  / (falls ...) sollte

subj.

en caso de

   +

en el supuesto de que

angenommen, dass  / falls

subj.

en el supuesto de

 sólo ...

en la hipótesis de que

vorausgesetzt, ...

subj.

en el supuesto de

 sólo ...

en la medida en que

nur solange / insofern /

aber nur wenn

subj.

de

  +

en la suposición de que

angenommen, ...

subj.

 

 

en previsión de que

falls

subj.

de

   +

en tanto que

insofern

subj.

de

   +

excepto que

außer

subj.

excepto

  

excepto si [Eventualität: unbetont]

es sei denn

ind.

 

sólo en caso de

 sólo ...

excepto si [Eventualität: betont]

außer

 

subj.

sólo en caso de

 sólo ...

gerundio + como + verbo, + futuro

wenn /

wie ..., + Futur

ind.

 

 

 

 

habida cuenta que

wenn man bedenkt, dass

ind.

 

mientras  [temporal  = während]

solange

 

subj.

pongamos por caso que

nehmen wir an, dass

ind.

 

pongamos por caso que

sollte ...

 

subj.

por si 

[Eventualität nicht betont =

porque podría]

falls

ind.

 

en caso de

  +

por si  

[Betonung der Eventualität]

falls ... sollte

 

imp. 

de

 

por si acaso

für den Fall, dass /

nicht dass / falls

ind.

subj.

 

 

prescindiendo de que

abgesehen davon, dass

 

subj.

salvo que

außer 

subj.

salvo si

[Eventualität nicht betont]

außer

ind.

 

salvo

 sólo ...

salvo si

[Betonung: Eventualität]

falls ... sollte

 

subj.

salvo

 sólo ...

según (y como)

je nachdem, wie

subj.

 

 

sentado que

vorausgesetzt, dass

subj.

de

 sólo ...

si  [bei erfüllbarer Bedingung]

wenn  

ind.

 

de / al

   +

si  

[bei unerfüllbarer Bedingung]

falls ... sollte

 

subj.

de / al

   +

si acaso

falls ... sollte

sub.

de ... por casualidad

 

si es que (no)

..., so ... (nicht) ...,

ind.

 

de

   +

si no 

[sino = sondern]

wenn ... nicht / sonst

 

subj.

de no

no ...

siempre que 

[+ indicat.: temporal]

sofern / vorausgesetzt

subj.

de

sólo ...

siempre y cuando

sofern / nur, wenn / ..., so

subj.

sólo de

sólo ..

so pena que

unter Vorbehalt, dass /

wenn man nicht will, dass

subj.

so pena de

 

sólo que

es sei denn

subj.

sólo de

sólo ...

sólo si

außer

ind.

 

 

sólo ...

suponiendo que

in der Annahme, dass

 

subj.

de

sólo ..

supuesto (caso) que

vorausgesetzt, dass / falls

subj.

de

sólo ..

ya que

wenn ... schon

subj.

de

sólo ..

horizontal rule

Impressum | Datenschutzerklärung und Cookies

Copyright © 1999-2018 Hispanoteca - Alle Rechte vorbehalten