Verbmorphologie - Participios irregulares
© Justo Fernández López
Spanische Grammatik für deutsche Muttersprachler
Unregelmässige Partizipien mit nur adjektivischer Funktion
Eine Reihe von Verben weisen neben dem regelmäßigen ein unregelmäßiges Partizip auf, das nur adjektivische Funktion hat.
Das regelmäßige Partizip wird für die Bildung der zusammengesetzten Zeitformen verwendet:
Han soltado al preso.
Das unregelmäßige Partizip wird nur als Adjektiv bzw. Substantiv verwendet:
El preso anda suelto
El preso está suelto
Una hoja suelta.
Nur das unregelmäßige Partizip von drei Verben kann auch als Verb bzw. Partizip zur Bildung der zusammengesetzten Zeitformen verwendet werden:
freír > ha freído / ha frito
[frito wird häufiger in der Konjugation verwendet; die Form freído klingt veraltet]
imprimir > ha imprimido / ha impreso
[impreso wird häufiger in der Konjugation verwendet]
proveer > ha proveído / ha provisto
[provisto wird häufiger in der Konjugation verwendet]
Die unregelmäßigen Formen dieser Verben (frito, impreso, provisto) werden auch als Adjektiv bzw. Substantiv verwendet:
patatas fritas con pescado frito
la maqueta incluía varias canciones con las letras impresas en la carátula
los vehículos estarán provistos de un sistema de comunicación por radio
el libro ha sido imprimido en Buenos Aires / el libro ha sido impreso en Buenos Aires
el estuche era de oro y llevaba impresas sus iniciales
para solicitar el permiso de caza tiene que rellenar este impreso
Infinitiv
Regelmäßiges Partizip
= Verb
Unregelmäßiges Partizip
= Adjektiv bzw. Substantiv
absorber
absorbido
aufgesaugt
absorto
versunken / hingerissen
abstraer
abstraído
abgezogen
abstracto
abstrakt
afligir
afligido
bekümmert
aflicto
traurig / betrübt
ahitar
ahitado
überfüttert
ahíto
überdrüssig
atender
atendido
beachtet
atento
aufmerksam
bendecir
bendecido
gesegnet
bendito
geweiht/einfältig
bienquerer
bienquerido
geschätzt
bienquisto
beliebt
cincuncidar
circuncidado
beschnitte
circunciso
ein Beschnittener
compeler
compelido
genötigt
compulso
gezwungen
comprimir
comprimido
gepresst
compreso
zusammengedrückt
concluir
concluido
abgeschlossen
concluso
spruchreif [Rechtsfall]
confesar
confesado
gebeichtet
confeso
geständig
confundir
confundido
verwechselt
confuso
verwirrt / verworren
consumir
consumido
verzehrt
consunto
schwindsüchtig
contundir
contundido
verwunden
contuso
verletzt / verwunden
convencer
convencido
überzeugt
convicto
überführt [Jus]
convertir
convertido
bekehrt
converso
Neubekehrter
corregir
corregido
verbessert
correcto
richtig / korrekt
corromper
corrompido
verdorben
corrupto
verderblich / korrupt
cultivar
cultivado
bebaut
culto
gebildet
despertar
despertado
geweckt
despierto
wach / aufgeweckt / rege
desproveer
desproveído
beraubt
desprovisto de
bar + Genitiv / ohne ...
difundir
difundido
verbreitet
difuso
verschwommen / diffus
dividir
dividido
geteilt
diviso
geteilt [veraltet]
elegir
elegido
gewählt
electo
gewählt
enjugar
enjugado
(ab)getrocknet
enjuto
mager / trocken / dürr
excluir
excluido
ausgeschlossen
excluso
ausgeschaltet / verworfen
eximir
eximido
befreit [Pflicht]
exento de
frei von [Gebühren usw.]
expeler
expelido
ausgestoßen
expulso
Vertriebener
expresar
expresado
ausgedrückt
expreso
ausdrücklich / deutlich
extender
extendido
ausgebreitet
extenso
ausgedehnt / ausführlich
extinguir
extinguido
(aus)gelöscht
extinto
tot / ausgestorben
fijar
fijado
fixiert
fijo
fest / gewiss
freír
freído
in Öl gebraten
frito [fig]
geröstet
hartar
hartado
gesättigt
harto
satt sein / es leid sein
imprimir
imprimido
(aus)gedruckt
impreso
Drucksache / abgedruckt
incluir
incluido
eingeschlossen
incluso
sogar / selbst
incurrir en
incurrido en
geraten
incurso en
mit einer Anklage belegt
infundir
infundido
eingeflösst
infuso
eingegeben / offenbart
injertar
injertado
gepfropft
injerto
Pfropfen / Transplantat
insertar
insertado
eingesetzt
inserto
eingeblendet
invertir
invertido
umgedreht
inverso
umgekehrt
juntar
juntado
ge- / versammelt
junto
zusammen
maldecir
maldecido
verflucht
maldito
verdammt / verflixt
malquerer
malquerido
gehasst
malquisto
verhasst / verfeindet
manifestar
manifestado
erklärt / geäußert
manifiesto
offenkundig
manumitir
manumitido
freigelassen
manumiso
freigelassen [Sklaven]
nacer
nacido
geboren
nato
geboren
poseer
poseído
besessen
poseso
Besessener
prender
prendido
befestigt / gefangen
preso
verhaftet / Häftling
presumir
presumido
vermutet
presunto
vermeintlich / vermutlich
pretender
pretendido
beansprucht
pretenso
angeblich
propender
propendido
geneigt
propenso a
neigend / anfällig
proveer
proveído de
versorgt mit
provisto de
versehen mit
recluir
recluido
eingesperrt
recluso
Sträfling
retorcer
retorcido
verbogen
retuerto
verdreht
salpresar
salpresado
eingesalzen
salpreso
eingesalzen
salvar
salvado
gerettet
salvo
heil / unverletzt
sepelir [veraltet]
sepelido
begraben
sepulto
begraben / beerdigt
sepultar
sepultado
begraben
sepulto
beerdigt / beigesetzt
sofreír
sofreído
leicht gebraten
sofrito
leicht geröstete(r) ...
soltar
soltado
losgelassen
suelto
lose / einzeln
sujetar
sujetado
festgebunden
sujeto
unterworfen / -pflichtig
suprimir
suprimido
weggelassen
supreso
gestrichen / abgeschafft
suspender
suspendido
durchgefallen
suspenso
erstaunt / verblüfft
sustituir
sustituido
ersetzt / abgelöst
sustituto
Ersatzmann
teñir
teñido
gefärbt / getönt
tinto
(dunkel)rot [Wein]
torcer
torcido
verbogen
tuerto
krumm / einäugig
torrefactar
torrefactado
geröstet
torrefacto
geröstet
Impressum | Datenschutzerklärung und Cookies
Copyright © 1999-2018 Hispanoteca - Alle Rechte vorbehalten