Wortbildung - Reihenbildung © Justo Fernández López Spanische Grammatik für deutsche Muttersprachler
|
Asyndetische Folge - composición por disyunción
Reihenbildung
„Ein Indiz für die ausgeprägte Tendenz des deutschen Komposition zur Reihenbildung zeigt sich darin, dass häufig vorkommende Substantive wie Bildung, Zone, Form, Arbeit, Druck, Art, Weise, Bereich, Verhältnis u. a. und Adjektive wie reich, voll, krank, fremd viel häufiger als Grund- oder Bestimmungsmorphem eines Kompositums erscheinen als im Form eines einfachen Wortes.
Im Spanischen dagegen findet man nur bei wenigen ‘locución’- und Kompositionstypen serienmäßige Bildungen, am häufigsten sind sie bei den Untertypen ‘Substantiv + Substantiv’ und ‘Verb + Substantiv’ zu beobachten:“ [Cartagena / Gauger 1989, Bd. 2, S. 109]
mit clave als Bestimmungsmorphem:
Bsp.:
palabra clave
Schlüsselwort
punto clave
entscheidender Punkt
libro clave
ausschlaggebendes Buch
situación clave
entscheidende Situation
persona clave
Schlüsselperson
mit cortar als Grundmorphem:
Bsp.:
cortalápiz
Bleistiftanspitzer
cortapapeles
Papiermesser
cortapatatas
Kartoffelschneider
cortauñas
Nagelschneider
cortafrío
Kaltmeißel
cortavidrio
Glasschneider
In beschränktem Maße gibt es Reihenbildungen auch bei den ‘Substantiv + Adjektiv’-Komposita vom Typ pelirrojo und bei den ‘Adjektiv + Substantiv’-Bildungen vom Typ rojo cereza:
Bsp.:
pelirrojo
rothaarig
pelirrubio
blond
pelitieso
mit borstigem Haar
verde pino
tannengrün
verde mar
seegrün
verde hierba
grangrün
verde limón
gelbgrün
Im Sp. breitet sich immer mehr die asyndetische Folge zweier Substantive aus, wobei das eine Adjektivfunktion gegenüber dem anderen ausübt. Dieser Typ ist vor allem im schrift- und fachsprachlichen Bereich sehr produktiv.
Bsp.
Abschleppwagen
coche grúa
Ameisenbär
oso hormiguero
Froschmann
hombre rana
Grenzfall
caso límite
Grundgehalt
sueldo base
Kolibri
pájaro mosca
Massenmensch
hombre masa
Modellcharakter
carácter modelo
Pilotprojekt
proyecto piloto
Pinguin
pájaro bobo
Polizeihund
perro policía
Regenbogen
arco iris
Satellitenstadt
ciudad satélite
Schoßhund
perro faldero
Schwertfisch
pez espada
Specht
pájaro carpintero
Speisewagen
coche restaurante
Tankwagen
camión cisterna
Trauerweide
sauce llorón
Wunderkind
niño prodigio
weitere Beispiele:
hierba zapatera
álamo temblón
cabra montesa
oso lavador
cama nido
oso colmenero
ciudad dormitorio
perro mapache
hierba cañamera
sauce cabruno
hierba mora
Im Plural wird für gewöhnlich nur das erste Substantiv verändert.
Bsp.:
carácter modelo
Plural
caracteres modelo
niño prodigio
Plural
niños prodigio
proyecto piloto
Plural
proyectos piloto
sueldo base
Plural
sueldos base
mesa camilla
Plural
mesas camilla
Im Spanischen werden einige Substantive wie clave, límite, modelo, récord, hase, tope etc. nach und nach als Adjektive aufgefasst.
So bekommt clave in ‘locuciones’ des Typs persona clave, ejercicio clave, puesto clave etc. die Bedeutung wie decisivo, importante.
Aus dieser Tatsache heraus ist die Tendenz zur Pluralisierung eines Gliedes zu verstehen.
Bsp.:
personas claves / puestos claves
Impressum | Datenschutzerklärung und Cookies
Copyright © 1999-2018 Hispanoteca - Alle Rechte vorbehalten