|
ADYACENTES PREPOSICIONALES DEL PARTICIPIO (comp.) Justo Fernández López Diccionario de lingüística español y alemán
|
“No invalida el carácter atributivo de las llamadas oraciones pasivas el hecho de poder llevar el participio un adyacente preposicional que se refiere en la realidad al agente de la actividad designada por el signo léxico del participio, en tanto que el atributo en los otros casos puede ir determinado por adyacentes preposicionales que no se refieren a ningún agente. De todos modos, la estructura sintáctica es idéntica, según se nota en el paralelismo de las siguientes parejas oracionales:
|
La noticia es divulgada por la prensa. |
> |
lo es |
|
La noticia es confidencial por su
trascendencia. |
> |
lo es |
|
Los negocios fueron interrumpidos por la
policía. |
> |
lo fueron |
|
El edificio será derribado por los bomberos. |
> |
lo será |
|
El edificio será suntuoso por su decoración. |
> |
lo será |
En todos los ejemplos, el segmento que
encabeza por forma unidad con el participio o el adjetivo que le precede,
como demuestra la posibilidad de ser, ambos en conjunto, representados por lo
como cualquier atributo. La diferencia entre el sentido agentivo y el sentido
causativo es cuestión que no afecta a las relaciones sintácticas. Las
diferencias no dependen de las relaciones sintácticas, ni del sentido de la
preposición por, sino de las particularidades semánticas de la unidad que
funcione como atributo. Compárese elogiado, elogiable, elogioso (unidades
todas, derivadas con sufijos de valor referencial diferente, de un mismo signo
léxico que manifiesta la noción “elogio”):
El discurso es elogiado por el público.
El discurso es elogiado por su claridad.
El discurso es elogiable por su precisión.
El discurso es elogioso por las circunstancias.
Son, sin duda, los sufijos ado, able
y oso los responsables de que el adyacente se refiera a una u otra noción
(agente o causa). Sin embargo, todas esas oraciones son estructuras
atributivas. Agente y causa son sentidos no distinguidos por la estructura y
las relaciones sintácticas. Su diferencia procede de las diversas referencias
léxicas que evocan los signos presentes; su diversidad resultaría solo patente
en la lengua sustituyéndolos por otras estructuras, por ejemplo, diciendo El
público elogia el discurso, Su claridad hace elogiar el discurso.”
[Alarcos Llorach, Emilio: Gramática de la lengua española. Madrid, 1994, pp. 303-305]
Impressum | Datenschutzerklärung und Cookies
Copyright © 1999-2018 Hispanoteca - Alle Rechte vorbehalten