Hispanoteca - Lengua y Cultura hispanas

NOMINALISIERUNG Nominalización

(comp.) Justo Fernández López

Diccionario de lingüística español y alemán

www.hispanoteca.eu

horizontal rule

Vgl. / Ver:

LEXIKALISTISCHE vs TRANSFORMATIONALISTISCHE HYPOTHESE

«Nominalisierung

(1) Allgemein: jede Ableitung von Nomen aus anderen Wortarten, z.B. aus Verben (Gefühl vs. fühlen) oder Adjektiven (Röte vs. rot, Schönheit vs. schön).

(2) In der Transformationsgrammatik: Transformationsregel, die die Überführung von Verben oder Adjektiven in Nomina beschreibt. Zu den Kontroversen um die Beschreibung von Nominalisierung im Rahmen einer Gesamtgrammatik vgl. Lexikalistische vs. Transformationalistische Hypothese.»

[Bußmann, Hadumod: Lexikon der Sprachwissenschaft. 2. völlig neu bearbeitete Auflage, Stuttgart: Kröner, ²1990, S. 528-529]

«Nominalización

(1) Sustantivación. Transposición mediante la cual una expresión que no es un sustantivo pasa a desempeñar una función propia del sustantivo.

(2) Se emplea también este término para referirse a los nombres formados a partir de otras categorías, en particular verbos, v.g., correr > corre-dor, emplear > emplea-do, adaptar > adapta-ción.»

[Eguren, Luis / Fernández Soriano, Olga: La terminología gramatical. Madrid: Gredos, 2006, p. 84]

horizontal rule

Impressum | Datenschutzerklärung und Cookies

Copyright © 1999-2018 Hispanoteca - Alle Rechte vorbehalten