|
ORACIÓN PRINCIPAL Hauptsatz (comp.) Justo Fernández López Diccionario de lingüística español y alemán
|
Oración principal
«La oración subordinada está incrustada o insertada en una unidad más amplia, llamada tradicionalmente oración principal. Así, en Todos deseábamos que Rosa se quedara con nosotros, la oración principal es la secuencia entera. No lo es, en cambio, la expresión todos deseábamos (como se defiende a veces en algunos análisis tradicionales) puesto que esa expresión no constituye un segmento sintáctico (por tanto, tampoco una oración). Las subordinadas sustantivas son argumentales, y pueden depender de un verbo, como en el ejemplo anterior, pero pueden estar también incrustadas en un grupo nominal (la prueba de que tienes razón), adjetival (contenta de que la hayan llamado) o adverbial (antes de que te cases)».
[RAE: Nueva gramática de la lengua española. Manual. Madrid, 2010, § 43.1.1c]
·
Proposición
«Aunque algunos gramáticos usan el término proposición con el sentido de oración subordinada, el concepto de ‘proposición’ recibe otro significado en la tradición lógica, que se ha consolidado en los estudios de semántica. Así, los contenidos proposicionales son los característicos de las oraciones, subordinadas o no, e incluso de ciertos grupos nominales. Estos contenidos aluden normalmente a hechos, situaciones o estados de cosas.
Las oraciones subordinadas sustantivas aparecen incrustadas en una unidad más amplia: la ORACIÓN PRINCIPAL. En el ejemplo propuesto, la oración principal es todo el texto que se reproduce: Los argentinos deseaban que se mantuviera la convertibilidad. A diferencia de lo que sostenían algunos gramáticos en la tradición, la oración principal no es los argentinos deseaban, es decir, lo que queda de la secuencia completa al retirar de ella la subordinada. La secuencia los argentinos deseaban no es un segmento sintáctico. Así pues, las oraciones subordinadas sustantivas se incrustan o se insertan (lat. tardío subordinare ‘colocar debajo’) en segmentos más amplios que las contienen. Ese segmento más amplio puede ser oracional, como en el ejemplo que se cita, pero también nominal (la prueba de que tienes razón), adjetival (contento de que lo hayan llamado) o de otro tipo».
[RAE: Nueva gramática de la lengua española. Madrid, 2009, § 43.1a-b]
Impressum | Datenschutzerklärung und Cookies
Copyright © 1999-2018 Hispanoteca - Alle Rechte vorbehalten