Hispanoteca - Lengua y Cultura hispanas

SINGULARETANTUM Singularia tantum

(comp.) Justo Fernández López

Diccionario de lingüística español y alemán

www.hispanoteca.eu

horizontal rule

SINGULARETANTUM Singularia tantum

Vgl.:

Singulativ / Kollektivum / Plural / Singular

 

Singularetantum (Plural: Singulariatantum)

Singularetantum [lat. tantum ‘nur’; engl. mass noun   Massen-Nomen.“ [Bußmann, H., S. 686]

Singularia tantum

Se aplica este término a los nombres que no admiten plural: cariz, oeste, grima, etcétera.“

[Lázaro Carreter, F., Diccionario de términos filosóficos, p. 373]

Singularia tantum

«Se emplean sólo en singular – describe Fernández Ramírez – algunos nombres de objetos únicos, de orientación, también nombres abstractos y nombres de sustancia y magnitud que carecen de plural de clase, entre ellos: tez, caos, cariz, zodíaco, cenit, este, oeste, grima, salud, sed. Entre los nombres de cosas únicas que en el uso normal aparecen como singularia tantum se hallan los nombres propios. El hecho de que un nombre propio aparezca al mismo tiempo en la clase de los singularia tantum y en la de los nombres de cosas numerables supone cambios más o menos importantes de significación: el testimonio de los San Cirilo o de los Gregorio Nazianceno. Con adjuntos plurales quedan sin variación como en el ejemplo, o adoptan variaciones: Vea usted lo que han tenido de Aníbales o Pompeyos nuestros generales más afamados; Hay no sólo un París en el recinto de París, sino varios Parises».

[Abad, Francisco: Diccionario de lingüística de la escuela española. Madrid: Gredos, 1986, p. 218]

horizontal rule

Impressum | Datenschutzerklärung und Cookies

Copyright © 1999-2018 Hispanoteca - Alle Rechte vorbehalten