Hispanoteca - Lengua y Cultura hispanas

Vokabular der Informatik Deutsch-Spanisch

© Justo Fernández López

www.hispanoteca.eu

horizontal rule

 

abbrechen / rückgängig machen 

cancelar   

Absatz zentrieren

centrar un bloque de texto      

abstürzen

mein Computer ist abgestürzt

se me ha quedado colgado el ordenador

accelerator board (engl.)   

tarjeta aceleradora

access time (engl.)  

tiempo de acceso

ActiveX-Steuerelemente

elementos de control ActiveX

aktualisieren

actualizar 

alt key / alternate key (engl.) / (dt.) ALT-Taste         

tecla alternativa 

ALU: Arithmetic and Logical Unit (engl.)          

unidad aritmética y lógica        

anklicken (mit der Maus)  

cliquear    

Anlage           

anexo / archivo adjunto

Ansicht         

ver

Anwendung schließen / (engl.) to exit  

salir de un programa     

Applet (engl.)

un aplique es una aplicacioncita o pequeño programa que el servidor manda al navegador de un usuario para que se ejecuten allí. Suelen estar escritos en el lenguaje Java y pueden ejecutar en cualquier sistema operativo

ASCII

ascii (american standart code for information exchange)   tabla de correspondencia donde por un lado tenemos los caracteres del alfabeto, las cifras y otros signos y por otra parte un código númerico comprensible por el ordenador

attachment (engl.)  

archivo adjunto  

auf CD 

en soporte cd-rom         

auf EDV umstellen  

informatizar        

Auflösung     

resolución

ausführen / (engl.) to run             

ejecutar    

Authentifizierung

autenticación: es el sistema mediante el cual se garantiza que un mensaje, una transacción, etc., proviene efectivamente de quien se dice que proviene.

backspace key (engl.)        

tecla de retroceso          

Balkenkode-Leser  

lector de código de barras        

Bandbreite

ancho de banda

Banner

banner / bandera

Befehl

comando  

instrucción en forma de combinación de teclas, elección dentro de un menú, etc., con que se indica al ordenador que ejecute determinada acción

Benützer / (engl.) user      

usuario     

Benutzername / (engl.) Username         

nombre del usuario       

Utilizado junto con una contraseña, consigue el acceso a un ordenador. El nombre del usuario es el único nombre que identifica al usuario cuando utiliza ese ordenador. Para acceder a ese ordenador, el usuario se registra escribiendo su nombre de usuario y la contraseña.

Betriebssystem / (engl.) OS         

sistema operativo          

Bildschirmschoner  

protector de pantalla     

Bildschirmschoner  

salvapantalla       

Binärkode     

código binario     

BIOS: Basic Input Output System (engl.)         

sistema básico de entrada y salida     

bit (Binary digIT) (engl.)   

dígito binario (Del ingl. bit, acrón. de binary digit, dígito binario).

Unidad mínima de medida de información equivalente a la elección entre dos posibilidades igualmente probables. Es como el átomo de la información. Unidad mínima de almacenamiento de información, que sólo puede tener el valor de 1 o el valor de 0. Una velocidad de descarga (Download) de 128 bit/s equivale a una descarga de 7.680 bits por minuto = 960 byts por minuto.  Byt: Unidad de almacenamiento constituida por ocho bites.

Blocksatz (im) / (engl.) to justify

justificar    justificar un bloque de textos

Blocksatz / Zeilenausgleich / (engl.) justification         

justificación de un bloque de textos

Bootdisk       

disco de arranque          

Bootdiskette

disquete de arranque    

Booten          

inicializar 

Bps

bit pro Sekunde = bits por segundo: Unidad de medida de información, referida a la cantidad de datos que se pueden transmitir en un periodo de tiempo.

break key (engl.)    

tecla de pausa     

Breitband

banda ancha

Browser        

navegador           

Una herramienta software de Internet que ayuda a los usuarios a navegar.

BTW  

BTW: Abreviatura que se usa en los mensajes por E-mail que significa "por cierto" (By de way): "a propósito", "por otro lado". Se usa (como en la lengua hablada) cuando uno cambia de tema y no quiere aparecer como descortés.

Bug

Un bug es un mal funcionamiento de un programa: que haga cosas no queridas, o que no haga las cosas que debería. Se trata de un error de programación o de implementación de un programa que causa cualquier tipo de situaciones anómalas como: facilitar la entrada a otros usuarios, la perdida de datos, inutilización de alguna de las funciones del programa, bloqueo del ordenador.

bulletin board / board       

tablón de anuncios         

Un término genérico para un sistema de ordenador que permite a los usuarios leer los mensajes enviados por otros y mandar mensajes a otros. Hay disponibles muchos tipos de tablones de anuncios a través de Telnet.

byt

Unidad de almacenamiento constituida por ocho bites (ver: bit).

cache memory (engl.)        

antememoria      

memoria de reserva

caps lock key (engl.)           

tecla de bloqueo de mayúscula

CD einlegen  

introducir el cd-rom en el lector         

CD-Laufwerk          

lector de cd-rom

CD-ROM drive: Compact Disk-Read Only Memory (engl.)   

unidad de disco compacto de memoria sólo de lectura       

CD-ROM

einmal beschreibbarer und mehrfach lesbarer, optischer Datenträger im CD-Format / (engl.) CD-ROM: Compact Disk-Read Only Memory = disco compacto de memoria sólo de lectura

Chat   

charla online       

Chat   

chat          

chatten, plaudern   

chatear     

conversar

Code  

código       

command line (engl.)         

línea de órdenes 

Computer

ordenador: la primera aparición es computadora en Rayuela, de Julio Cortázar, 1963. Ordenador, que proviene del francés ordinateur, aparece más tarde; pero se ha acabado por imponer en el español peninsular. Remite a "algo que ordena". El español americano ha preferido computadora y, menos, computador, palabras no ajenas al español: computación y computar: "numerar, contar o calcular algunas cosas por números". Todo proviene del latín computare, "contar", pero el uso moderno entró de la mano del inglés computer.

Computer unterstützt       

asistido por ordenador  

Computerfehler (engl.) bug

fallo informático 

control key (engl.)  

tecla de control   

controller board (engl.)      

tarjeta controladora      

cookies 

Por cada ítem que el usuario desea ver en su sitio personalizado el servidor envía un cookie a su navegador, cuando nuevamente quiera visitar el sitio para buscar sus páginas, los cookies son enviados al servidos que prepara las páginas. Sin la ayuda de los cookies, el servidor tendría que requerir la identificación del usuario cada vez que Usted desea visitar sus páginas y almacenar su “setting”. Una de las funciones más cuestionable de los cookies es que pueden ser usados para saber qué páginas visita el usuario. Una empresa de publicidad puede desviar técnicamente el ruteo entre usuario-site. Muchos "banners" comerciales de algunas grandes empresas envían "cookies" a los navegadores, sin tener realmente ninguna necesidad.

Co-Prozessor

coprocesador

CPU / (engl.) CPU: Central Processing Unit     

unidad central de proceso        

Cracker         

intruso / cibervándalo  

Un cracker es una persona que intenta acceder a un sistema informático sin autorización y que dispone de muchos medios para introducirse en él. Estas personas tienen a menudo malas intenciones, en contraste con los hackers. En ocasiones para referirse a un cracker se utiliza el término hacker, pero no es correcto. Este último no tiene malicia, en principio.

«Un hacker es la "Persona que disfruta con la exploración de los detalles de los sistemas programables y cómo aprovechar sus posibilidades; al contrario que la mayoría de los usuarios, que prefieren aprender sólo lo imprescindible", como dice el fiable vocabulario especializado The Jargon File. Mientras que el cracker es "el que rompe la seguridad de un sistema" con propósito de lucrarse o causar daños.

Quienes entran en una web para dejar una pintada deben ser comparados con quienes entran en el metro o se suben a una marquesina para dejar su huella: gamberros, o vándalos, si se quiere, pero no ladrones o piratas. Y, dado que su campo de actuación era el ciberespacio, pues cibervándalos.» [José Antonio Millán]

Cursor / Mauszeiger

puntero (de ratón): cursor en forma de flecha que sigue los movimientos del ratón por la pantalla

Customization (engl.)

customización: es la creación o adaptación de algo con arreglo a las necesidades del cliente (customer). En español se suele decir "customización", que no acaba de sonar bien. Una variante, que no significa exactamente lo mismo, pero se puede utilizar en la mayoría de los casos, es "personalización".

Cybernaut/in          

cibernauta: Usuario de Internet, también llamado internauta

data highway

La autopista de datos es una denominación alternativa a la de autopista de la información. Recoge el hecho de que desde una perspectiva informática todos los componentes de la información: imágenes, textos, sonidos, imágenes en movimiento…, constituyen datos.

Datei  

fichero      

Datei / (engl.) file    

archivo     

Dateien komprimieren      

compresión de ficheros 

Dateierweiterung    

extensión de un fichero 

Dateimanager / (engl.) File manager      

gestor de ficheros          

Datenverarbeitung 

procesamiento de datos

DBMS: DataBase Management System (engl.) 

sistema de gestión de bases de datos 

deaktivieren

desactivar

debugger / to debug (eng.)           

depurador / depurar     

default home page   default home page  

la página que el browser (como Internet Explorer) presenta por defecto cada vez que se despliega el programa o cuando se hace click en el botón de Home

Defragmentierung

desfragmentación: en el interior del ordenador los archivos no están ni ensartados en un hilo ni apilados en un legajo, sino almacenados electrónicamente. Pero, además, tampoco están enteros; se encuentran divididos en trozos, y esparcidos entre distintos lugares del disco duro. La desfragmentación consiste en reescribir todos los archivos del disco duro, de modo que todas las partes de cada archivo estén en sectores adyacentes. Suele mejorar la velocidad de recuperación de archivos hasta en un 75%.

delete key / (dt.) Entf-Taste (engl.)       

tecla de borrar    

design (engl.)           

diseño       

Desktop        

escritorio 

device driver / driver (engl.)       

controlador de dispositivo        

Dialogbox     

cuadro de diálogo    

die Formatierung    

formateado / formateo 

disk controller (engl.)         

controlador de disco      

Diskette        

disquete   

Diskettenlaufwerk  

disquetera           

DLL: Dynamic Link Library (engl.)        

biblioteca de enlace dinámico  

Dokument scannen 

explorar un documento

Dokumentvorlage

plantilla del documento

Domain Name Server (DNS)        

el DNS es el servidor encargado de transformar los bonitos nombres que te aprendes en las direcciones IP que realmente les corresponden, de forma que cuando tu buscas una dirección en concreto tu ordenador contacta con tu DNS (que te proporciona tu ISP) y le pregunta por la IP si este no la conoce te manda que preguntes a su superior y este hará lo mismo hasta que lo encuentres o te des cuenta de que no existe ese ordenador, por eso los servidores están unidos jerárquicamente y cada cierto tiempo intercambian las modificaciones para tener las bases de datos lo más actualizadas posibles.

DOS: Denial of Service       

denegación de servicio: se trata de un ataque basado en conseguir que el ordenador se bloquee, esto se puede conseguir a través del conocimiento de algún BUG o simplemente en los servidores sobrepasando con creces el número de peticiones que puede soportar de forma que se bloquee, esta fue la técnica utilizada para los ataque a grandes portales a principios de año.

DOS: Disk Operating System (engl.)      

sistema operativo de disco       

drag and drop (engl.)         

arrastrar y soltar un bloque de texto 

drucken        

imprimir  

Druck-Taste /(engl.) print screen key   

tecla de imprimir pantalla        

Druckwarteschlange / (engl.) print queue         

cola de impresión           

DVD = Digital Versatile Disk (1 - 2 Seiten, 1 - 2 Schichten pro Seite, 4,4 - 17 GByte, mehrfach lesbar 

disco DVD

DVD-RAM = Offizielles DVD-Schreibformat des DVD-Forums und konkurrierende Formate: DVD-R/RW und DVD+RW     

disco DVD

Echtzeit / (engl.) real time            

tiempo real          

Echtzeitverarbeitung         

procesamiento en tiempo real

e-bussines (engl.)

comercio electrónico

einfügen

insertar

einfügen oder überschreiben

intercalar o borrar

Eingabe

entrada de datos

Eingabeaufforderung

instrucción de entrada

Eingabedaten

datos de entrada

Eingabefeld

campo de entradas

Eingabegerät

dispositivo de entrada

Eingabemodus

modo de entrada

Eingabetaste

tecla de entrada

einrücken / (engl.) to indent        

sangrar    

sangrar un bloque de texto a la derecha

elektronisches Banking

banking electrónico

Email / email           

correo electrónico. servicio telemático similar al sistema postal ordinario, pero sobre un sistema informático. También llamado e-mail. Es un nuevo y eficaz medio de comunicación entre ordenadores y bancos de datos de todo el mundo.

e-mail-Adresse       

dirección electrónica      

Emoticon

emoticono

“Es la combinación de signos alfabéticos y de puntuación que representan sintéticamente caras humanas con expresiones. Se miran inclinando la cabeza hacia la izquierda. ;-) y :-( son guiño con sonrisa y expresión triste. El nombre viene del inglés emoticon, de emotion ("emoción"), por lo que quizás deberían llamarse emociconos (aunque casi nadie usa esta palabra). Hay quien dice emoticón, emoticones, pero esto es directamente inglés. Mucha gente usa "caritas", que suena mejor.“  [Juan A. Millán]

end key (engl.)        

tecla de fin           

enhanced keyboard (engl.)           

teclado amplio    

Esc-Taste / (engl.) escape key     

tecla de escape   

expanded memory (engl.) 

memoria expandida      

extended memory (engl.) 

memoria extendida       

FAQ (engl.) Frecuently Asked Questions         

PMF / P+F = preguntas más frecuentes,  archivos con respuestas a las preguntas más frecuentes sobre un tema determinado o sobre el contenido de un web, un ftp, gopher, newsgroup..ets. Cuando alguien desconoce un tema, es recomendable buscar el correspondiente documento FAQ. Éstos se actualizan periódicamente.

Farbband / (engl.) ribbon

cinta de impresora         

Farbdrucker

impresora de color         

Farbscanner

escáner en color

FAT: File Allocation Table (engl.)

tabla de ubicación de ficheros / tabla de localización de ficheros  

Fehlerbeheben / to debug (eng.) 

depurar    

Fenster         

ventana    

Festplatte     

disco duro

fett / halbfette Schrift       

negrita / negrilla

Firewall        

cortafuego           

Es un programa que protege a una red local de las entradas del exterior. El nombre es la adaptación del inglés firewall: muros contra la propagación del fuego. En castellano se ha extendido la forma cortafuegos, que evoca las zonas sin vegetación que se dejan en los bosques, para evitar la propagación de una catástrofe.

fish-eye map (engl.)

mapa de ojo de pez: Una lente de ojo de pez en fotografía es la que agranda el centro del campo y empequeñece la periferia.

pantalla plana

Flachbildschirm

Floppydisk, Diskette

disco flexible       

folder (engl.)            

carpeta     

Format         

formato    

Formatvorlage

plantilla

formatieren  

formatear

Formatierung

el formateo          

formatiertes Laufwerk      

disco con formato           

Forum           

foro           

Término empleado en las BBS para referirse a los tableros electrónicos de información. En la jerga de Internet el término equivale a los grupos de noticias o newsgroups.

Frecuent Asked Questions (FAQ)           

FAQ = preguntas más frecuentes       

archivos con respuestas a las preguntas más frecuentes sobre un tema determinado o sobre el contenido de un web, un ftp, gopher, newsgroup..ets. Cuando alguien desconoce un tema, es recomendable buscar el correspondiente documento FAQ. Éstos se actualizan periódicamente.

Freeware      

dominio público  

Software gratuito, copiable y modificable por sus usuarios.

Freeware      

Software que se ofrece gratuitamente al público siempre que no se modifique o revenda.

Freeware      

software gratuito           

Software a disposición de cualquiera, libre de pago; al contrario que el software compartido, por el que sí hay que pagar.

FTP anonymous                 

Es un sistema que permite al usuario de Internet tener acceso a archivos de determinados recursos FTP sin necesidad de utilizar un nombre de entrada (login) para el inicio de sesión: basta con escribir la palabra anonymous (anónimo).

FTP: File Transfer Protocol (engl.)

FTP: es una de las principales aplicaciones de Internet. Permite la transferencia de archivos. La aplicación permite conectar, a través de Internet, con un ordenador host y recoger ficheros que estén almacenados en su interior. Éstos pueden ser de acceso público o restringido.

Funktionstaste        

tecla de función: F1 ...F12

Fußnote        

nota a pie de página       

FYI                

Una abreviación común usada en el correo y en las noticias, que significa "para su información" (For Your Information). También se denomina así a una serie de documentos informativos acerca de Internet, similares a los RFC pero que no definen estándares nuevos.

Gateway       

pasarela   

Geschwindigkeit der Datenübertragung / (engl.) transfer rate / data rate

velocidad de transferencia       

velocidad de transferencia de una unidad de disco

giga-

prefijo que indica mil millones

Gigabyte (GB) (engl.)

gigabyte (GB) = mil millones de bytes

Grafikkarte  

tarjeta gráfica     

Grammatikprüfung / (engl.) grammar checker           

verificador gramatical   

graphics board / graphics card (engl.)    

tarjeta de gráficos          

Hacker                      

individuo que disfruta investigando el funcionamiento informático ajeno. No tiene malicia. Generalmente se usa este término cuando debería utilizarse la palabra "cracker" para designar a aquella persona dedicada a destruir sistemas de seguridad informáticos.

Hacker          

pirata informático          

[ver también: cracker]

Hardware                 

Máquinas, equipos dispositivos y soportes ( físicos ).

hardware (engl.)     

soporte físico       

¿Cómo se debería decir en español? El término inglés se usa mucho directamente, aunque pronunciado más o menos jáguar; y también se usa —como en inglés— el apócope hard. Se han propuesto como alternativas equipo (Lázaro Carreter, soporte físico (Real Academia de Ciencias, Diccionario esencial de las ciencias), material... Este último uso viene del francés, que resuelve la pareja hardware/software como materiel y logiciel. La verdad es que en un uso no demasiado estricto la referencia se resuelve hablando de máquinas (en un presupuesto se puede decir: "tanto para máquinas"), y no hay ningún problema.

Hauptordner

directorio 

Header

cabecera   / encabezamiento

Porción de un mensaje de correo electrónico que precede al mensaje propiamente dicho, y que contiene, entre otras cosas, el emisor del mensaje, la fecha y la hora del envío.

“Es la zona de cada paquete que contiene su dirección de destino y otras características (como su tamaño). Al llegar al servidor final se reúnen todos los paquetes y se reconstruye el objeto digital completo. Un término alternativo es cabecera. Ambas son traducciones del inglés header. Encabezamiento y cabecera se usan también para referirse a la primera parte de un mensaje de correo electrónico, que normalmente indica el remitente y con frecuencia también contiene datos sobre el recorrido que ha seguido.“ [José Antonio Millán]

herunterladen / (engl.) download           

bajar / descargar (un archivo)            

Hilfe   

ayuda en pantalla: se obtiene pulsando la tecla F1

Hit     

hit 

Indica el número de veces que se ha abierto una dirección dentro de una hoja web lo cual no es representativo del número de personas que han accedido a la citada hoja ya que una hoja tiene diversas direcciones y un mismo usuario puede entrar en cada una de ellas tantas veces como desee.

Hochfahren  

inicializar 

Hochladen    

inicializar 

home key (engl.)     

tecla de inicio      

Homebanking (engl.)

telebanca

Homepage     home page    

Página inicial de un documento World Wide Web. A partir de ella se puede acceder a otras que le siguen en forma de hipertexto.

Homepage, Titelseite

portal / página principal / página inicial de un documento World Wide Web, portada de una página de la red. A partir de ella se puede acceder a otras que le siguen en forma de hipertexto.

«Hay que advertir que homepage (en el sentido de "documento que sirve de punto de entrada para cualquier red hipertextual, Malla Mundial incluida"), tiene también el sentido de "primera página de un sitio", y en esta acepción se debe traducir como página principal o portada (más infrecuente, aunque lo he visto utilizado alguna vez, es página maestra o también página de bienvenida). Una obra tan útil como el Diccionario para usuarios de computadoras e Internet, de Bryan Pfaffenberger, con traducción de Oscar Alfredo Palmas Velasco (México, Prentice Hall Hispanoamericana, 6ª edición), lo traduce como página base.

Por último, homepage se debe traducir como "página personal" cuando se refiere a los conjuntos de páginas mantenidas por personas particulares (es decir, ni de empresas ni de instituciones). También hay quien traduce crudamente el término calcándolo: Yahoo en español (http://espanol.yahoo.com) usa "página hogar".» [José Antonio Millán]

host (engl.)

«Se da este nombre en inglés a los ordenadores conectados a la red, que se pueden comunicar con otros ordenadores mediante el protocolo TCP/IP (propio de la Internet). Originariamente cada host tenía su propia dirección IP y nombre de dominio, pero hoy en día no es así por el llamado virtual hosting (hospedaje virtual). También se llama host a un ordenador central, que suministra a otros programas, archivos, etcétera, aunque no esté conectado a Internet.

El término host tiene una bonita historia, que empieza en el indoeuropeo (la lengua abuela de casi todas las de Europa), donde una raíz ghost, "extranjero" significó tanto "enemigo" (y de ahí vino, a través del latín, el español hostil) como "anfitrión, la persona que acoge a un extraño en su casa" (y de ahí llegó al inglés guest). En el sentido de anfitrión pasó al latín como hospitem, que dio nuestro "huésped" (y también "hospitalidad"), y en francés hoste (hoy hôte, de donde viene el famoso hôtel). Bien: los conquistadores normandos de Inglaterra, que hablaban francés, llevaron este hoste a la isla, y pronto formó parte de la lengua inglesa, donde se encuentra atestiguada ya desde el año 1300. Es una historia adecuada para estos ordenadores que alojan -a veces por poco tiempo, a veces por largos periodos- datos que van a circular por la red, pero que con sus fallos se pueden convertir en enemigos de sus muchos usuarios…

En español se utiliza también directamente host (pronunciado más o menos jost), aunque se recomienda la traducción anfitrión. Por supuesto, la palabra inglesa es mucho más corta, y tiene un sonido más "tecno"… para cualquiera que ignore su larga historia. A veces se usa también con el sentido de "ordenador conectado a la Internet " la palabra servidor, aunque no signifiquen exactamente lo mismo. Sobre servidor hablaremos próximamente. Como verbo se suele traducir por hospedar. Así, se puede decir que un cierto sitio web (en definitiva, un conjunto de archivos) está "hospedado" en un determinado servidor (es decir, que los archivos se guardan en el disco duro de ese ordenador).» [José Antonio Millán]

hosting (engl.)

Se puede traducir como "hospedaje" (dt. Unterbringung)

Hostname / PC-Name       

nombre de sistema central      

El nombre Internet dado a un ordenador.

HTML: Hyper Text Markup Language (engl.)     

Lenguaje de marcado de hipertexto. Es el lenguaje de definición con el que se crean los documentos World Wide Web.

Es el lenguaje de definición con el que se crean los documentos World Wide Web. Es un lenguaje de etiquetado. Se utiliza para crear las páginas Web en la red, con el sistema multimedia, y muestra cómo aparece la información en pantalla.

Http:

Siglas del inglés Hiper Text Transfer Protocol = Protocolo de Transferencia de Hipertexto. Son los primeros caracteres genéricos que hay que poner siempre para acceder a la red.

Hypermedia 

hipermedia          

Documento que integra distintos tipos de formatos de información : Texto, gráficos, sonidos y vídeo principalmente. Es una combinación de hipertexto y multimedia.

Hypertext    

hipertexto

Variante sencilla del hipermedia. Son documentos que contienen enlaces únicamente con textos; al seleccionar uno automáticamente se despliega el segundo documento. Conjunto de información multimedia, que está diseñado y creado para establecer enlaces o remisiones, poniendo en contacto distintas partes de otros contenidos. No está hecho para ser leído de forma lineal y continuada.

Hyper Text Markup Language = html   

Lenguaje de marcado de hipertexto. Es el lenguaje de definición con el que se crean los documentos World Wide Web.

I/O board / I/O card (Input/Output) (engl.)   

tarjeta de e-s (entrada-salida)

Ikone 

iconos       

Símbolos gráficos que representan un programa, un sistema operativo o una aplicación.

IMHO           

Es una abreviación utilizada en el correo electrónico y los foros de opinión de Internet, que significa "en mi humilde opinión" (in My Humble Opinion). In my humble (o honest) opinion, "en mi humilde (u honrada) opinión". Es la expresión de cortesía que puede preceder a afirmaciones tan osadas o abusivas como se quiera, pero que les quita hierro. La gente más prepotente puede utilizar la siguiente variante. La versión española, fácilmente identificable, es EMHO.

IMNSHO

In my not so humble (o honest) opinion, "en mi no tan humilde opinión". Lo dicen sobre todo aquellos de quienes nunca esperaríamos una opinión humilde. Versión traducida: EMNTHO.

inch (engl.)   

pulgada    

information retrieval (engl.)         

recuperación de la información           

Inizialisierung          

inicialización        

input (engl.) 

entrada    

input device (engl.) 

dispositivo de entrada   

insert key (engl.)    

tecla de insertar 

Installationsdiskette          

disquete para instalación          

installieren   

instalar     

Interface      

interfaz de usuario: Conexión entre dos componentes de hardware, entre dos aplicaciones o entre un usuario y una aplicación. En Spanglish, "interfase" o "interface". DRAE: "Conexión física y funcional entre dos aparatos o sistemas independientes".

Internet        

internet    

Esta tecnología de comunicación nacida como experimento del ministerio de Defensa americano, se difundió en el ámbito científico-universitario y ahora se ha convertido en la única red de intercambio de información auténticamente mundial. Es el embrión de las " superautopistas de la información". Específicamente, el término se refiere a la "red de redes" de cobertura mundial que están interconectadas entre sí usando el protocolo IP y otros protocolos similares. Internet provee servicios de transferencia de archivos, correo electrónico, sesiones remotas y noticias, entre otros servicios.

Internet Protocol = IP       

El más importante de los protocolos sobre los cuales está basada Internet. Permite a un paquete viajar a través de múltiples redes hasta alcanzar su destino. Se caracteriza porque a cada ordenador se le asigna un número que identifica tu ordenador dentro de una red está formado por cuatro grupos de tres cifras separados por un punto y que solo pueden estar entre el 0 y el 255 aunque existen entonces un total de 2^32 direcciones se están quedando pequeñas por lo que se está empezando a implantar el IPv6 que cuenta con seis grupos de cuatro cifras lo que hará elevar el número de direcciones disponibles hasta 2^64 y permitirá mantener el ritmo de crecimiento de la red. En conexiones no permanentes a la red este número es asignado por el proveedor de servicios de Internet dentro de las que tiene asignadas y que se encuentren en ese momento vacías de forma que con cada conexión variará dentro de un determinado rango.

Internet Realy Chat = IRC           

Es el protocolo encargado de la conexión de múltiples usuarios a un servidor que se encarga de gestionar canales de charlas interactivas (es como los chat de las páginas web, pero con muchas más opciones y por tanto con algo más de dificultad de manejo).

Internet-Adresse   

Dirección Internet         

Dirección IP que identifica de forma inequívoca un nodo en una red Internet.

Internet-Polizei

ciberpolicía

Internetpräsenz, Webseite           

sitio web  

Internetsurfer/in   

internauta           

Usuario de Internet, también llamado cibernauta.

IP

(ver: Internet Protocol)

IP Adresse   

dirección IP         

Dirección de 32 bits definida por el Protocolo Internet en STD 5, RFC 791. Se representa usualmente mediante notación decimal separada por puntos.

IRC    

ver: Internet Realy Chat

ISP: Internet Service Provider    

proveedor de servicios de internet     

Es la entidad que se encarga de conectar a las personas que no pueden permitirse tener una conexión fija con Internet, y de proporcionarles todos los datos y servicios que deseen por un precio determinado o gratis.

Joystick        

mando de juegos

JPEG 

jpeg: Formato de compresión de imágenes desarrollado por un grupo de expertos de fotografía. Dicho programa reduce el tamaño de la imagen hasta 20 veces, a costa de disminuir su calidad.

Kaltstart       

arranque en frío 

Kapitälchen / (engl.) small capital / small cap              

versalita / letra versalita

Kbps

Kilobits por segundo = Kilobits pro Sekunde

Unidad de medida de información, referida a la cantidad de datos que se pueden transmitir en un periodo de tiempo.

Kennwort, Password          

clave de acceso / contraseña   

Kernel (engl.)          

núcleo       

Kilobyte

kilobyte

Unidad de medida de la capacidad de memoria de un ordenador.

Kilobyte pro Sekunde = kilobytes por segundo.

Klammeraffe / @-Zeichen            

la arroba / el signo de la arroba          

Klick / hier klicken 

clic / haz clic aquí           

acción de pulsar y soltar rápidamente el botón del ratón

«¿Qué es lo que hacemos cuando colocamos esa flechita móvil de la pantalla encima de algún objeto, y apretamos el botón del ratón? Para algunos esto es "hacer clic", para otros "pulsar"; hay quien dice "clicar", "cliquear" o incluso "pinchar" o "seleccionar". En inglés se dice "to click", por el sonido que produce el botón del ratón. La castellanización más simple da "clic". Hay quien opina que eso de que una palabra acabe en "c" no es muy español, pero en el Diccionario de la Academia hay 33 casos. Incluso, desde 1992, aparece "clic" como el sonido de "apretar el gatillo de un arma, pulsar un interruptor". El problema es que expresiones como: "haga clic sobre el icono..." son muy largas. Es más sencillo decir "pinche" o "clique el icono..." Pero, ¿es más bello o apropiado? Lo dudo. "Pulsar" suena mejor, aunque sólo es exacto en el caso de que la pantalla represente un botón, puesto que pulsar es "presionar un pulsador". ¿Qué sentido tiene "pulse el principio y el final de una lista para copiarla entera"? La verdad es que cuando uno habla de texto se utiliza más "seleccionar". Por ejemplo: "seleccione las palabras que quiere copiar en el portapapeles". Para ello, por supuesto hay que "hacer clic" y moverse manteniendo el botón pulsado.» [José Antonio Millán]

klicken (mit der Maus an) 

hacer click

klicken (mit der Maus an) 

pinchar     

Konfigurationsdatei

archivo de configuración           

Konsole         

consola     

Kugelmaus / (engl.) trackball

ratón de bola

Kybernetik   

cibernética          

laden 

cargar (una página)       

LAN: Local Area Network (engl.)

red local   

Laserdrucker          

impresora láser  

Laufwerk / (engl.) disk drive       

unidad de disco   

Laufwerkbuchstabe           

letra de la unidad (de disco)

Laufzeit

tiempo de ejecución

Laufzeitfehler

fallo en el tiempo de ejecución

LCD-Monitor (Liquid Cristal Display) (engl.)

LCD: pantalla de cristal líquido

Tecnología que permite la visualización de la información sobre cristales líquidos.     

liesmich        

léame       

Link   

enlace

Palabra inglesa que se utiliza en la red y que en español se usa junto con "enlace" para referirse a lo mismo.

Llistserv       

los Listservs o listas de distribución son un sistema automático de distribución de correo electrónico organizado sobre la base de listas de direcciones. Originalmente fue desarrollado para la red BITNET.

Local Area Network o Red de Area Local (LAN)          

Una red limitada en el espacio, concebida para abastecer a subunidades organizativas. Otra definición sería que una LAN es aquella red local de ordenadores que abarca una pequeña zona, bien sea un edificio, o incluso sólo un par de ordenadores.

Login 

login: Acción de introducir el nombre a través del teclado para acceder a otro ordenador. / Conectarse a un ordenador con identificación de usuario y contraseña. Acción de introducir el nombre a través del teclado para acceder a otro ordenador.

löschen          

suprimir   

löschen / (engl.) to delete; to erase; to remove; to clear         

borrar      

Losungswort

contraseña

low radiation monitor (engl.)        

monitor de baja radiación         

Mailbox        

buzón: Un distribuidor electrónico en el que puede dejarse y recogerse correspondencia.

Mailing List  

Lista de personas interesadas en un tema concreto mantenida por un host determinado, de manera que una nota dirigida a la lista es distribuida automáticamente entre todos los inscritos.

Maillist          

lista de correos: un servicio de Internet que envía de forma automática mensajes e-mail relacionados con una materia particular a personas que han mostrado interés por ese tema.

Makro           

macro / función macro

Makrovirus

Makrovirus: Virus in den Macro-Scripts von Microsoft-Office Anwendungen, wie beispielsweise Word oder Excel.

Macrovirus: Virus escrito en lenguaje de macro (VBA - Visual Basic for Applications) que se aloja (como la mayoría de los macrovirus conocidos) en un documento del paquete Office, por lo general de Word y Excel. Para ejecutar un macrovirus, sólo es necesario abrir el documento infectado. Los macrovirus por lo general son muy dañinos, pero actualmente cualquier antivirus decente es capaz de detectarlos.

Malware

malware (software maligno, malgrama(s), malware, programas malignos)

Cualquier programa cuyo objetivo sea causar daños a ordenadores, sistemas o redes y, por extensión, a sus usuarios.

Hoy han pasado a segundo plano los virus que se infiltran en los programas y distorsionan las funciones del mismo. Hoy hay programas malignos que están concebidos para los ordenadores que se conecten a Internet. Todo ordenador conectado a Internet está expuesto a ataques por parte de otros usuarios. En los últimos años han creado dos categorías nuevas de virus: los gusanos y los troyanos. Han aparecido, además, programas especiales que usan los piratas para introducirse en ordenadores ajenos, robarles los datos o manipularlos. Estos programas parásitos y nocivos son designados con el nombre general inglés de Malware. Es una palabra compuesta del inglés malicious y software, y significa programas malignos o con intención nociva.

Maßeinheit   

unidad de medida          

Matrixdrucker        

impresora matricial       

Maus (die)    

ratón (el) 

Maustaste    

botón del ratón   

Maustaste betätigen / mit der Maus klicken    

pulsar el ratón    

Mauszeiger  

cursor o puntero: cursor en forma de flecha que sigue los movimientos del ratón por la pantalla

Mbitps

Acrónimo de Megabit pro Sekunde = megabits por segundo

Mbps

Abreviatura de Megabyte pro Sekunde = megabyte por segundo

Mega-

Prefijo que tiene por significado un millón.

Megabit

megabit (= un millón de bits)

Megabit/Sekunde = megabit/segundo

Megabyte (MB)    

megabyte (= un millón de byts)

Megabyte/Sekunde = megabyte/segundo            

Megahertz (MHz)   

megahercio         

Mehrbenutzer PC   

ordenador multiusuario

mehrfach mit Laser beschreibbare CD / rewritable disk (engl.)       

disco regrabable 

Menü Bearbeiten    

edición (en la barra de menús)

Menüleiste   

barra de menú    

incluye las opciones: Archivo, Edición, Ver, Presentación, Ayuda

Mirror           

mirror      

Servidor Internet que contienen la misma información que otro.

Modem         

módem

Modulador-Demodulador que permite la transformación de la información digital en analógica, transportable por la red telefónica, convirtiendo los bits (digital) en ondas (analógico) y viceversa.

Monitor        

monitor    

Monitor        

pantalla

Monitor mit hoher Auflösung       

monitor de resolución alta        

Mousepad    

alfombrilla del ratón      

Moving Picture Experts Group = mpeg             

Estándar de compresión de vídeo digital que ayuda a su transmisión a través de cable o a su almacenamiento en CD-Rom.

MP3  

Se llama así al estándar de compresión de audio que eleva a tres las capas de compresión permitiendo así que una canción de cinco minutos quede reducida a un tamaño algo mayor de un mega, este ha sido realizado por el MPEG Consortium que también cuenta con un estándar de compresión de video y consigue tanta compresión eliminando los sonidos imperceptibles por el odio añadido a una compresión normal del fichero resultante. Actualmente ya se ha desarrollado el MP4 que aumenta más el grado de compresión.

Multiarea     

multitarea: ejecución simultánea en el ordenador de más de un programa

Multimedia  

multimedia: ciencia de la información que trata de documentos con texto, imagen y sonido

Multipurpose Intenet Mail Extension = mime  

Formato para transferir información de cualquier naturaleza: datos, sonido, gráficos y vídeo mediante el correo electrónico de Internet que tradicionalmente trabaja sólo con textos.

multitasking (engl.)

multitarea / ordenador multitarea

multiuser (engl.)     

multiusuario / ordenador multiusuario

Netiquette    

netiqueta: El código de conducta (etiquette o etiqueta) en Internet ("the Net" o "La Red").

network (engl.)       

red

neural network (engl.)       

red neuronal       

Neustart / (engl.) reset                 

reinicialización

Newsletter

boletines electrónicos

numeric keypad (engl.)     

teclado numérico

OCR: Optical Character Recognition (engl.)      

reconocimiento óptico de caracteres  

off line / offline / Off-line  

fuera de línea: Acción realizada con el ordenador desconectado de la red.

offline / off-line (engl.)       

desconectado      

Öffnen einer Datei  

apertura de archivo       

OLE: Object Linking and Embedding (engl.)     

vinculación e incrustación de objetos 

online / on line (engl.)        

en línea: cosas que están en la red. Cuando un usuario está utilizando la red, está en línea. En caso contrario, está fuera de línea (off line).

online / on-line (engl.)       

conectado

Ordner          

carpeta     

overload (engl.)       

sobrecarga: sobrecarga de un sistema

page down key (engl.)        

tecla de avanzar página

page up key (engl.) 

tecla de retroceder página       

paper tray (engl.)   

bandeja de alimentación de la impresora      

Papierzufuhr

alimentador de papel    

Passwort / Kennwort / (engl.) password           

contraseña: Un código secreto, conocido sólo por el usuario, que le permite acceder a un ordenador que está protegido mediante un sistema de seguridad. Utilizadas conjuntamente con un nombre de usuario, las contraseñas son necesarias en la mayoría de los accesos a ordenadores mediante Telnet.

Patch

parche: Es el archivo que realiza correcciones en un archivo ejecutable o en sus datos para eliminar BUGs Microsoft, cuando ha acumulado un gran número de ellos realiza un Service Pack de forma que elimina todos juntos puesto que la cantidad de parches que salen cada mes es inmensa y es muy complicado tener la absoluta certeza de haberlos instalado todos de forma que con los service pack se obtiene la seguridad de que todos los errores encontrados hasta la fecha de publicación están corregidos.

Pauschaltarif / flatrate (engl.)      

tarifa plana          

PC = Persönlicher Computer        

ordenador personal

peer-to-peer network (engl.)       

red entre pares  

Pixel

pixel

Acrónimo de Picture element. Es la menor cantidad de información que se puede archivas, viene a ser como la molécula de los gráficos. Se compone de más de un bit. Su fuerza para configurar gráficos, en las pantallas, procede de su naturaleza molecular. La capacidad de una pantalla viene dada por el número máximo de pixel o puntos que se pueden discernir simultáneamente.

plotter (engl.)          

trazador   

Point to Point Protocol = PPP      

PPP: Protocolo de transmisión de datos en TCP/IP, a través de la línea telefónica.

POP

Acrónimo de las palabras inglesas Post Office Protocol. Se llama protocolo de Oficina de Correos al tipo de protocolo utilizado para conectarse a un servidor de correos, en el que se pueden recoger los mensajes depositados en el buzón del correspondiente usuario.

pop-down menu (engl.)     

menú desplegable          

Port   

puerto: Número que identifica un socket de forma que todos los paquetes además de tener una dirección IP de destino tienen también un puerto de destino, el número de puerto es fijo en el servidor y depende del servicio que preste (por ejemplo un servidor web está en el puerto 80 siempre) y en el usuario depende de la conexión, pues utiliza un número de puerto distinto para cada ordenador con el que se conecta. Los gusanos entran también por determinados puertos.

Programm beenden           

salir          

Programme  

cuadro de grupo: cuadro que contiene un conjunto de aplicaciones

Programmfehler / (engl.) bug      

bug: fallo de un programa

Error de programación o de implementación de un programa que causa cualquier tipo de situaciones anómalas como: facilitar la entrada a otros usuarios, la perdida de datos, inutilización de alguna de las funciones del programa, bloqueo del ordenador...

project management (engl.)         

gestión de proyectos     

Provider, Internetanbieter           

proveedor de acceso      

Proxy / Proxyserver         

proxy: Ordenador encargado de guardar copias de los archivos mas solicitados para reducir el tráfico de la red e impedir su colapso, se trata de caches de red.

Prozessor     

procesador          

Puffer / (engl.) buffer

memoria intermedia     

almacenamiento intermedio    

Pufferüberlauf / (engl.) overflow

desbordamiento

error de desbordamiento

Pull-Down-Menü

menú desplegable 

Quellkode     

código fuente      

RAM  

memoria ram      

RAM: Ramdom Access Memory / volatile memory (engl.)   

memoria de acceso aleatorio / memoria volátil       

Rand  

margen    

read/write head (engl.)     

cabezal de lectura-escritura    

Reboot          

reiniciar   

Rechenzentrum      

centro de cálculo

Rechner urladen     

iniciar el funcionamiento del ordenador: poner en marcha una aplicación, insertar un documento en una nueva ventana de documento, o acceder a un cuadro de diálogo

rechtsbündig

alinear un bloche de texto a la derecha         

Rechtschreibungprüfung / (engl.) spelling checker / spell checker  

verificador ortográfico  

redirection (engl.)   

redirección          

Reihenfolgezugriff

acceso secuencial

Report          

informe    

resource (engl.)       

recurso     

restart / einen Restart machen   

reiniciar   

return (engl.)           

retorno     

return key / enter key (engl.)      

tecla de retorno  

reverse video (engl.)          

vídeo inverso      

ring network (engl.)           

red en anillo        

ROM: Read Only Memory (engl.)           

memoria sólo de lectura           

router (engl.)           

encaminador       

routine (engl.)         

rutina: la rutina de un programa

RPC (Remote Procedure Call) (engl.)     

llamada a procedimientos remotos     

RTC    red telefónica conmutada  

red telefónica clásica

RTFM           

abreviatura común utilizada en el correo y en las noticias que significa "lea el maldito manual"

Rückstelltaste / (engl.) reset button       

botón de reinicialización

Scanner / scannen  

escáner / escanear        

scanning (engl.)       

exploración         

Schaltkreis   

circuito integrado           

Schnelltaste / (engl.) hotkey        

tecla rápida / tecla de método abreviado ecla especial o combinación de teclas, disponible para ciertos comandos, que se puede presionar para ejecutarlos sin necesidad de seleccionar antes el menú

Schreibschutz          

protección contra escritura      

Schriftart / (engl.) font      

tipo (de letra)     

Script

script: Se llama script a todo conjunto de instrucciones que se guardan en un fichero y que son interpretadas tal y como están por un programa. En su época los archivos .bat fueron unos de los primeros script, actualmente se utilizan en la web a través de Javascript o Jscript, los CGIs en Perl, las paginas en ASP y PHP3... y en el ordenador de casa subsisten los .bat y han aparecido miles para Windows, alguno de los nuevos virus como el I love you se programan en scripts de Windows. Además, otros programas que soportan la automatización lo hacen a través de scripts como el mIRC, el Macromagic, el Automate...

scroll bar (engl.)      

ascensor   

Seitenumbruch / (engl.) page break       

salto de página     salto de página obligatorio

Seitenzahlen

paginación           

Serial Line IP = SLIP         

Protocolo de transferencia de datos a través de la línea telefónica.

Server           

servidor:   Ordenador conectado a la red que da a los usuarios de ésta la posibilidad de consultar los ficheros. Programa encargado de la realización de una serie de tareas para toda una comunidad (una red o parte de ella) automáticamente a través de un determinado PUERTO.

Shareware    

Software utilizable, en propiedad simbólica, durante un cierto período de tiempo, pasado el cual se debe enviar una cantidad de dinero al autor.

Shareware    

software compartido     

Programas software que los usuarios pueden tomar y evaluar de forma gratuita. Se diferencia del software gratuito en que, si a una persona le gusta el programa y piensa utilizarlo de manera regular, se supone que debe enviar un pago al programador.

Shell  

shell: Término de origen Unix, interfaz usuario que acepta "la línea de comandos".

shift key (engl.)       

tecla de mayúsculas      

sich einloggen, einbuchen  

registrarse          

Sicherheitskopie     

copia de seguridad         

Silbentrennung

partición de palabra

SIMM: Single In-line Memory Module (engl.) 

módulo simple de memoria en línea   

Smiley

smiley: Pequeña cara dibujada con la ayuda de caracteres de puntuación. Para poderla leer debe " inclinarse 90 grados".

sniffer (engl.)

husmeador: snif significa oler siguiendo un rastro, como hacen los animales de caza: lo que en español se llama husmear

Socket           

enchufe: Se trata del dispositivo lógico de la recepción y envío de datos en una red, todos los dispositivos físicos de un ordenador tienen una dirección lógica a donde enviar los datos y de donde se esperan las respuestas de la misma manera se utiliza un conjunto de dispositivos lógicos para controlar las conexiones con otros ordenadores como si fueran otros periféricos.

software (engl.)       

soporte lógico      

Soundkarte  

tarjeta de sonido

space bar (engl.)     

espaciador           

Spam 

correo electrónico comercial no solicitado, también conocido como "correo basura" o spam

«Spamming es el envío indiscriminado de correo, normalmente publicitario: son los mensajes que recibimos en los que se nos ofrece ganar 100 dólares a la hora, se nos brinda la oportunidad de comprar bases de datos con millones de direcciones de e-mail (se supone que para que podamos hacer más spamming), etcétera. Tampoco es raro ver que se califica de spam la práctica de enviar correos electrónicos desmesuradamente largos, con archivos adjuntos (attachment o atadillos) voluminosos. Ocurre mucho por Navidad, cuando la gente manda felicitaciones absurdamente largas.

El spam recibe también en inglés el nombre de junk mail (o correo-basura, que se aplica también a las cartas normales) o mail bombing (bombardeo postal). En español hablado se usa espam, aunque se ha propuesto también buzoneo (glosario de la ATI) o incluso buzonfia (lista Spanglish), amalgama de buzón y bazofia.

Además, hay un segundo sentido de spamming, que es el envío masivo de mensajes de correo con intención maligna: para colapsar un servidor, o bien molestar al titular de una determinada dirección. De este último tipo son los mensajes aparentemente bienintencionados que piden que se le envíe un e-mail a un niño que deber reunir dos millones de mensajes; o los que prometen un regalo a quienes escriban a una determinada dirección de una compañía de teléfonos móviles.» [José Antonio Millán]

Speichern unter / (engl.) to save 

archivar / guardar         

spoofing

procedimiento por el que se cambia la fuente de origen de un conjunto de datos en la Red, por ejemplo, adoptando otra identidad de remitente para engañar a un cortafuegos

spyware

Spy es el término inglés para "espía"

spyware es un software que espía con objeto adquirir información sobre lo que hace su usuario, sus hábitos de navegación por la web, qué programas usa, etc.

Stapeldatei / (engl.) batch file      

archivo de procesamiento por lotes / archivo por lotes      

Stapelverarbeitung / (engl.) batch processing  

procesamiento por lotes           

star network (engl.)           

red en estrella    

starten          

arrancar   

starten (Computer)

reanudar  

starten (Computer)

reiniciar   

status line (engl.)    

línea de estado    

stop bit (engl.)         

bit de parada      

style checker (engl.)           

verificador de estilo       

Suchmaschine         

buscador  

surfen

navegar    

surfen

surfear     

Symbolleiste

barra de iconos   

Sysop (system operator)

moderador: "operador del sistema", responsable de mantenimiento que por extensión se aplica también al responsable de contenidos en un foro

Systemvoraussetzungen

requisitos del sistema / requisitos de instalación

“requerimiento“ es calco directo del inglés requirement

Tabulator     

tabulador 

tape drive (engl.)    

unidad de cinta   

Taschenmodem      

módem de bolsillo          

Tastatur (die) / (engl.) keyboard            

teclado (el)          

Tastaturschablone

plantilla de teclado

Teleshopping

teletienda

Telnet           

telnet: Un servicio de Internet que permite acceder a otros ordenadores y utilizar los servicios que hay allí.

terminal (engl.)       

terminal   

Text ausschneiden und einfügen 

cortar y pegar un bloque de texto      

Text einfügen          

insertar un bloque de texto     

Text markieren      

seleccionar un bloque de texto

Textdatei     

archivo de texto 

Textdokument

documento de texto

Texteditor

editor de texto

Text-Einrücken      

sangría de un bloque de texto 

Textelement

elemento de texto

Textverarbeitung   

procesamiento de textos          

Textverarbeitung   

tratamiento de texto / word processor

TFT 

Una de las tecnologías usadas para fabricar pantallas planas para portátiles.

Thermodrucker

impresora térmica         

Tintenpatrone         

cartucho de cinta

Tintenstrahldrucker          

impresora de chorro de tinta / impresora de inyección     

tippen / eingeben / eintippen / die Tasten anschlagen / (engl.) to type     

teclear      

to display (engl.)     

mostrar un documento en pantalla    

to drop (engl.)         

soltar        

Arrastrar y soltar un bloque de texto = (engl.) drag and drop

to reindex (engl.)    

reindexar una base de datos

to reset (engl.)         

reinicializar: reinicializar un ordenador

Tojanisches Pferd / Trojaner       

troyano: Programa encargado de crear algún servidor en un ordenador de espaldas al usuario de forma que pueda ser utilizado para el acceso de personas no autorizadas o el control remoto del ordenador en el que se instala.

Toner

tóner de la impresora láser

trackball (engl.)       

ratón de bola       

thread

hilo: del inglés “hilo”, también en el sentido de “no perder el hilo”, “el hilo de una narración”

thread se aplica en los foros a un conjunto de mensajes que se refieren al mismo tema o asunto

Touchscreen

pantala táctil

Trojanisches Pferd 

caballo de Troya: No se trata, en rigor, de un virus, porque no se multiplica. Es un programa que aparentemente (o en realidad) realiza una cierta función, pero en cuyo interior se ocultan instrucciones nocivas para el ordenador o sus datos. Es totalmente distinto a los TROYANOS se trata de virus que se dedican a renombrarse con el nombre de otro programa, pero solo si son .exe y así ellos se nombran .com de forma que en MS-DOS la prioridad de ejecución es .bat .com .exe por lo que se ejecutan antes que el programa original si se pone el nombre del programa sin extensión.

Typenrad     

impresora de margarita

Umbenennen           

renombrar un fichero = eine Datei umbenennen

Umstellung auf EDV          

informatización   

Unix to Unix Copy = UUCP          

Protocolo de transferencia de ficheros entre máquinas Unix.

Unterordner

subdirectorio      

upload           

subir         

UPS: Uninterruptible Power Supply (engl.)      

SAI: sistema de alimentación ininterrumpida          

URL: Uniform Resource Locator 

localizador unificado de recursos o url

sistema para especificar la localización precisa, sencilla y homogénea de los documentos servidos por WWW. El URL formaliza la localización de recursos accesibles por cualquiera de los servicios de Internet.

Usenet          

usenet: Red de ordenadores que transfieren entre ellos ficheros de News.

User Datagram Protocol = UDP   

Protocolo de Datagramas de Usuario. Es otro de los protocolos sobre los cuales se basa Internet.

verlinken      

enlazar     

versteckte Datei     

fichero oculto      

Verzeichniserstellung        

indexación           

videogame (engl.)   

videojuego           

Videotext     

videotexto           

Virus / (engl.) virus           

virus         

voice recognition (engl.)    

reconocimiento de voz  

WAN: Wide Area Network (engl.)           

red de área extensa       

Warmstart   

arranque en caliente / inicio en caliente / reinicio      

Wasserzeichen

filigrana (y no “marca de agua“, traducción literal del inglés watermark).

"Señal o marca transparente hecha en el papel al tiempo de fabricarlo" (DRAE)

Webmaster

webmáster

webmáster: es el encargado térnico de un sitio web

La RAE: "administrador de página"

Webseite

(engl.) web site, page

«Es posible que, para hacer referencia a la misma cosa, nos encontremos en castellano al menos con las siguientes variantes: "¿Has visitado mi web?", "¿Has estado en mi página?", "¿Conoces mi sitio?", o, más raro: "¿Has pasado por mi sede?".

En principio, convendría mantener la palabra "página" para la unidad de contenido de la Malla Mundial: el documento HTML con o sin archivos gráficos incluidos. Esta "página" tendría, así, continuidad con lo que es el concepto en otros medios: una página de una enciclopedia o de teletexto. Si el contexto no lo aclara, se podría especificar: "página de la Malla" (también hay quien dice "página Web"). Por ejemplo: "es un programa para hacer páginas de la Malla". Ya sé que "páginas Web" es más breve, pero podríamos intentarlo...

"Sitio" estaría mejor reservado para el conjunto de páginas que tienen una unidad temática o de función. De hecho, un "sitio" puede estar repartido entre distintos "servidores", u ordenadores conectados a la Internet. También es posible que un servidor contenga varios sitios diferentes. Pero independientemente de dónde se encuentre, un "sitio" (o, si el contexto lo exige, "un sitio de la Malla Mundial") tendrá un contenido más o menos uniforme, un diseño unitario de sus páginas, etc. Así, se dice "conozco un sitio de hockey", "he descubierto un sitio sobre leyendas urbanas". Otras lenguas neolatinas lo han adaptado también: en italiano es sito.

Aún hay personas que utilizan la forma inglesa, curiosamente en femenino: "Las personas que vienen a la site [pronunciado sait] de BOL ..." (oído en una conferencia al responsable de la mencionada sait).

Lo que suena francamente mal (y no sólo por el extranjerismo) es decir "¿Has visitado mi web?". Web, en todo caso, sería la WWW, o Malla Mundial, pero usar la palabra para aludir también a una de sus partes es confuso e innecesario.» [José Antonio Millán]

wildcard (engl.)       

comodín: signo, por ejemplo, un asterisco (*), que puede usarse para representar cualquier carácter o serie de caracteres

workstation (engl.) 

estación de trabajo        

World Wide Web (www)   

web (la) / red informática mundial

WORM = einmal beschreibbarer und mehrfach lesbarer, optischer Datenträger im CD-Format / Write Once Read Many (engl.)           

disco compacto de memoria sólo de lectura  

Wurm / (engl.) worm        

gusano: Programa que se infiltra en un sistema informático con el fin de extraer información crítica del mismo. Es capaz de autorreplicarse a sí mismo y distribuirse por la red. Es una herramienta habitual de los crackers.

WWW

red informática mundial / 'malla máxima mundial'

XMS (eXtended Memory Specification) (engl.)

especificación de memoria extendida 

Zeichenkode

código de caracteres      

Zeichenschablone

plantilla para símbolos

Zeilenabstand

interlineado         

interlineado mínimo = Mindestens Zeilenabstand

Zeilendrucker

impresora de línea         

Zeitlimitfehler / (engl.) time out error

tiempo de espera / tiempo vencido / tiempo de espera agotado

el timeout no siempre se refiere a la vigencia de la conexión; puede ser el tiempo de espera de un programa para hacer algo

Zelle  

celda         

ziehen / (engl.) to drag      

arrastrar  

Zieldiskette  

disquete de destino       

Zugriff verweigert  

denegado el acceso        

Zugriffskode

código de acceso 

zurück           

vuelta atrás         

zusammenschließen / (engl.) to merge  

combinar 

Zwischenablage       

portapapeles: área de almacenamiento intermedio que se utiliza para transferir información a una aplicación o documento

Zwischenspeicher / Puffer / (engl.) buffer        

almacenamiento intermedio    

memoria intermedia 

horizontal rule

Impressum | Datenschutzerklärung und Cookies

Copyright © Hispanoteca - Alle Rechte vorbehalten