Diccionario de lingüística español y alemán - T
(comp.) Justo Fernández López
www.hispanoteca.eu
T
TABUWORT Tabú TAGMEM Tagmema TAGMEMISCHE GRAMMATIK Gramática tagmémica TATSACHE Hecho TAUTOLOGIE Tautología TAXONOMISCH Taxonómico TAXONOMISCHE ANALYSE Análisis taxonómico TAXONOMISCHE GRAMMATIK Gramática taxonómica TECHNOLEKT Tecnolecto TEILSATZ Frase TELISCH vs. ATELISCH Télico vs. atélico TEMPORA Tiempos verbales TEMPUS Tiempo TEMPUSSYSTEM DES SPANISCHEN Sistema temporal del español TEMPUS und ASPEKTSYSTEM DES SPANISCHEN Tiempo y aspecto TEMPUSFORMEN Tiempos verbales TERMINOLOGIE Terminología TERTIUM COMPARATIONIS TERTIUM NON DATUR TESTVERFAHREN La conmutación TEUFELSKREIS Círculo vicioso TEXTO - Citas en español TEXT - Deutsche Zitate TEXTANALYSE Análisis del texto TEXTEM Texto TEXTGRAMMATIK Gramática de texto TEXTLINGUISTIK Lingüística de texto TEXTLINGUISTIK nach Klaus Brinker TEXTMUSIK Música con texto TEXTPARTITUR TEXTPHORIK Formas fóricas TEXTSEMANTIK Semántica textual TEXTSORTEN Clases de textos TEXTTHEORIE Teoría de texto TEXTVERWEIS Elementos fóricos TG oder GTG THEMA Tema THEMA und KOMMENTAR Tema y comentario THEMA vs. RHEMA Tema vs. Rema THEMA-RHEMA-STRUKTUR Estructura tema-rema THEMATISCHE PROGRESSION Progresión temática THEMATISCHE RELATION Relación temática THEMATISCHE ROLLE Papel semántico THEMATISIERUNG Tematización THEMAVOKALVocal temática THEOREM Teorema THEORIESPRACHE THETA THEORIE THETISCH vs. KATEGORISCH TIEFENSTRUKTUR Estructura profunda Tiempos absolutos y tiempos relativos TILDE Tilde TILGBAR Omisible TONEM Tonema TOPIC vs. COMMENT TÓPICO TOPIK Tópica TOPIK vs. PRÄDIKATION Topic vs. comment TOPIKALISIERUNG Topicalización TOPOLOGIE Topología TOPONOMASTIK Toponimia o Toponomástica TOPONYMIKA Topónimo o toponomástico TOPOS Topos TRADITIONELLE GRAMMATIK Gramática tradicional TRAGÖDIE Tragedia TRANSFERENZ TRANSFORMATIONSGRAMMATIK Gramática transformacional TRANSFORMATIONSREGEL Regla de transformación TRANSFORMATIONSTEST Test de transformación TRANSITIVE RELATION TRANSITIVITÄT vs. INTRANSITIVITÄT Transitividad vs. Intransitividad TRANSITIVITÄTSHYPOTHESE Hipótesis de la transitividad TRANSITIVITÄT nach Givón Transitividad según Givón TRANSLATION Traslación TRANSLATIONSWISSENSCHAFTEN TRANSPHRASTISCHE EBENE TRANSPOSITION Trasposición TRANSPOSITORES TRANSZENDENT und TRANSZENDENTAL Transcendente y transcendental TRAPEZ von Kurt Heger TREMA Diéresis TRIPTONGO TROPIC Trópico TROPUS Tropo TUPÍ-GUARANÍ TURING-MASCHINE Máquinas de Turing TYPE vs. TOKEN Signos tipo vs. Signos ocurrencias TYPEN DER ÄUßERUNG Tipos de oración por su contenido TYPENTHEORIE von Bertrand Russell Impressum | Datenschutzerklärung und Cookies Copyright © 1999-2018 Hispanoteca - Alle Rechte vorbehalten
TABUWORT Tabú
TAGMEM Tagmema
TAGMEMISCHE GRAMMATIK Gramática tagmémica
TATSACHE Hecho
TAUTOLOGIE Tautología
TAXONOMISCH Taxonómico
TAXONOMISCHE ANALYSE Análisis taxonómico
TAXONOMISCHE GRAMMATIK Gramática taxonómica
TECHNOLEKT Tecnolecto
TEILSATZ Frase
TELISCH vs. ATELISCH Télico vs. atélico
TEMPORA Tiempos verbales
TEMPUS Tiempo
TEMPUSSYSTEM DES SPANISCHEN Sistema temporal del español
TEMPUS und ASPEKTSYSTEM DES SPANISCHEN Tiempo y aspecto
TEMPUSFORMEN Tiempos verbales
TERMINOLOGIE Terminología
TERTIUM COMPARATIONIS
TERTIUM NON DATUR
TESTVERFAHREN La conmutación
TEUFELSKREIS Círculo vicioso
TEXTO - Citas en español
TEXT - Deutsche Zitate
TEXTANALYSE Análisis del texto
TEXTEM Texto
TEXTGRAMMATIK Gramática de texto
TEXTLINGUISTIK Lingüística de texto
TEXTLINGUISTIK nach Klaus Brinker
TEXTMUSIK Música con texto
TEXTPARTITUR
TEXTPHORIK Formas fóricas
TEXTSEMANTIK Semántica textual
TEXTSORTEN Clases de textos
TEXTTHEORIE Teoría de texto
TEXTVERWEIS Elementos fóricos
TG oder GTG
THEMA Tema
THEMA und KOMMENTAR Tema y comentario
THEMA vs. RHEMA Tema vs. Rema
THEMA-RHEMA-STRUKTUR Estructura tema-rema
THEMATISCHE PROGRESSION Progresión temática
THEMATISCHE RELATION Relación temática
THEMATISCHE ROLLE Papel semántico
THEMATISIERUNG Tematización
THEMAVOKALVocal temática
THEOREM Teorema
THEORIESPRACHE
THETA THEORIE
THETISCH vs. KATEGORISCH
TIEFENSTRUKTUR Estructura profunda
Tiempos absolutos y tiempos relativos
TILDE Tilde
TILGBAR Omisible
TONEM Tonema
TOPIC vs. COMMENT
TÓPICO
TOPIK Tópica
TOPIK vs. PRÄDIKATION Topic vs. comment
TOPIKALISIERUNG Topicalización
TOPOLOGIE Topología
TOPONOMASTIK Toponimia o Toponomástica
TOPONYMIKA Topónimo o toponomástico
TOPOS Topos
TRADITIONELLE GRAMMATIK Gramática tradicional
TRAGÖDIE Tragedia
TRANSFERENZ
TRANSFORMATIONSGRAMMATIK Gramática transformacional
TRANSFORMATIONSREGEL Regla de transformación
TRANSFORMATIONSTEST Test de transformación
TRANSITIVE RELATION
TRANSITIVITÄT vs. INTRANSITIVITÄT Transitividad vs. Intransitividad
TRANSITIVITÄTSHYPOTHESE Hipótesis de la transitividad
TRANSITIVITÄT nach Givón Transitividad según Givón
TRANSLATION Traslación
TRANSLATIONSWISSENSCHAFTEN
TRANSPHRASTISCHE EBENE
TRANSPOSITION Trasposición
TRANSPOSITORES
TRANSZENDENT und TRANSZENDENTAL Transcendente y transcendental
TRAPEZ von Kurt Heger
TREMA Diéresis
TRIPTONGO
TROPIC Trópico
TROPUS Tropo
TUPÍ-GUARANÍ
TURING-MASCHINE Máquinas de Turing
TYPE vs. TOKEN Signos tipo vs. Signos ocurrencias
TYPEN DER ÄUßERUNG Tipos de oración por su contenido
TYPENTHEORIE von Bertrand Russell
Impressum | Datenschutzerklärung und Cookies
Copyright © 1999-2018 Hispanoteca - Alle Rechte vorbehalten